耶利米书 13:17 - 圣经当代译本修订版17 如果你们不肯听, 我的心会为你们的骄傲暗自哭泣, 我双眼痛哭,泪流满面, 因为耶和华的羊群将要被掳。 参见章节和合本修订版17 你们若不听这话, 我的心必因你们的骄傲暗自哭泣; 我的眼必痛哭流泪, 因为耶和华的羊群被掳去了。 参见章节新标点和合本 上帝版17 你们若不听这话, 我必因你们的骄傲在暗地哭泣; 我眼必痛哭流泪, 因为耶和华的群众被掳去了。 参见章节新标点和合本 - 神版17 你们若不听这话, 我必因你们的骄傲在暗地哭泣; 我眼必痛哭流泪, 因为耶和华的群众被掳去了。 参见章节新译本17 如果你们不听从, 我必因你们的骄傲暗暗哭泣; 我的眼必痛哭流泪, 因为耶和华的羊群被掳去了。 参见章节圣经–普通话本17 如果你们不肯听, 我也只能满含眼泪, 为了你们的狂傲痛哭流涕了, 因为主的羊群要被人掳走了。 参见章节 |