耶利米书 30:15 - 圣经当代译本修订版 你们缘何为自己的创伤哭泣? 你们的创伤无法医治。 因为你们罪大恶极,罪过无数, 我才这样惩罚你们。 和合本修订版 你为何因所受的损伤哀号呢? 你的痛苦无法医治。 我因你罪孽甚大,罪恶众多, 曾将这些加在你身上。 新标点和合本 上帝版 你为何因损伤哀号呢? 你的痛苦无法医治。 我因你的罪孽甚大,罪恶众多, 曾将这些加在你身上。 新标点和合本 - 神版 你为何因损伤哀号呢? 你的痛苦无法医治。 我因你的罪孽甚大,罪恶众多, 曾将这些加在你身上。 新译本 你为甚么因你的损伤哀叫呢? 你的病痛无法痊愈。 我这样对你, 是因你的罪孽甚多, 你的罪恶无数。 圣经–普通话本 你何必对自己受到的伤害哀哀痛哭? 你的伤无可救治。 由于你的大罪,你的数不清的罪行, 我才对你做了这些事。 |