箴言 1:19 - 圣经当代译本修订版 这就是贪爱不义之财者的结局, 不义之财终要夺去他们的性命。 中文标准译本 一切贪图私利者所行的路就是这样, 不义之财将夺去其拥有者的性命。 和合本修订版 凡靠暴力敛财的,所行之路都是如此, 这种念头必夺去自己的生命。 新标点和合本 上帝版 凡贪恋财利的,所行之路都是如此; 这贪恋之心乃夺去得财者之命。 新标点和合本 - 神版 凡贪恋财利的,所行之路都是如此; 这贪恋之心乃夺去得财者之命。 新译本 凡是贪爱不义之财的,所走的路都是这样; 那不义之财夺去了贪财者的性命。 圣经–普通话本 这就是谋求不义之财的人的下场, 他们要为此丧命。 |