民数记 16:41 - 圣经当代译本修订版 第二天,以色列全体会众都埋怨摩西和亚伦说:“你们害死了耶和华的子民。” 中文标准译本 但第二天,全体以色列会众向摩西和亚伦发怨言,说:“你们杀了耶和华的子民!” 和合本修订版 第二天,以色列全会众都向摩西、亚伦发怨言说:“你们杀了耶和华的百姓了。” 新标点和合本 上帝版 第二天,以色列全会众都向摩西、亚伦发怨言说:「你们杀了耶和华的百姓了。」 新标点和合本 - 神版 第二天,以色列全会众都向摩西、亚伦发怨言说:「你们杀了耶和华的百姓了。」 新译本 第二天,以色列全体会众都向摩西和亚伦发怨言,说:“你们害死了耶和华的子民。” 圣经–普通话本 第二天,以色列会众抱怨摩西和亚伦: “你们杀了主的子民!” |