在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 22:4 - 圣经当代译本修订版

我求告当受颂赞的耶和华, 祂便救我脱离仇敌。

参见章节

中文标准译本

我呼求那当受赞美的耶和华, 我就蒙拯救,脱离仇敌。

参见章节

和合本修订版

我要求告当赞美的耶和华, 我必从仇敌手中被救出来。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我要求告当赞美的耶和华, 这样,我必从仇敌手中被救出来。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我要求告当赞美的耶和华, 这样,我必从仇敌手中被救出来。

参见章节

新译本

我向那当受赞美的耶和华呼求, 就得到拯救,脱离我的仇敌。

参见章节

圣经–普通话本

主是应该受赞颂的, 我向主求助,他就救我摆脱了仇敌。

参见章节



撒母耳记下 22:4
20 交叉引用  

他们开始唱歌赞美的时候,耶和华就派伏兵击杀前来攻打犹大的亚扪人、摩押人和来自西珥山的人,打败了他们。


利未人耶书亚、甲篾、巴尼、哈沙尼、示利比、荷第雅、示巴尼和毗他希雅说:“起来称颂你们的上帝耶和华,直到永永远远。耶和华啊,你荣耀的圣名当受称颂!愿你的名被尊崇,超过一切称颂和赞美!


谁能述说耶和华的大能作为? 谁能道尽祂当受赞美之处?


我要因耶和华的拯救之恩举杯称颂祂的名。


我要向你献上感恩祭, 求告耶和华的名。


因为祂侧耳听我的祈求, 我一生都要求告祂。


于是,我求告耶和华的名, 说:“耶和华啊,求你救我。”


我求告当受颂赞的耶和华, 祂便救我脱离仇敌。


我这可怜的人向祂呼求, 祂就垂听, 救我脱离一切困境。


耶和华何等伟大! 我们的上帝在祂的城中, 在祂的圣山上当大受颂赞。


在患难中呼求我, 我必拯救你,你必尊崇我。”


但我要呼求上帝, 耶和华必拯救我。


我向你求救的时候, 敌人都落荒而逃。 我知道上帝是我的帮助。


颂赞祂荣耀的名, 献给祂荣耀的赞美。


因为耶和华无比伟大, 当受至高的颂扬; 祂超越一切神明,当受敬畏。


因为“凡求告主名的人都必得救”。


“我们的主,我们的上帝, 你配得荣耀、尊贵和权能, 因你创造了万物, 万物都因你的旨意被创造而存在。”


“曾被杀的羔羊配得权柄、财富、智慧、能力、尊贵、荣耀和颂赞!”