Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 18:3 - 圣经当代译本修订版

3 我求告当受颂赞的耶和华, 祂便救我脱离仇敌。

参见章节 复制

中文标准译本

3 我呼求那当受赞美的耶和华, 我就蒙拯救,脱离仇敌。

参见章节 复制

和合本修订版

3 我要求告当赞美的耶和华, 我必从仇敌手中被救出来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 我要求告当赞美的耶和华; 这样我必从仇敌手中被救出来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 我要求告当赞美的耶和华; 这样我必从仇敌手中被救出来。

参见章节 复制

新译本

3 我向那当受赞美的耶和华呼求, 就得到拯救,脱离我的仇敌。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 我向主求助, 他就救我摆脱了仇敌! 他是我们该赞美的主!

参见章节 复制




诗篇 18:3
26 交叉引用  

我求告当受颂赞的耶和华, 祂便救我脱离仇敌。


利未人耶书亚、甲篾、巴尼、哈沙尼、示利比、荷第雅、示巴尼和毗他希雅说:“起来称颂你们的上帝耶和华,直到永永远远。耶和华啊,你荣耀的圣名当受称颂!愿你的名被尊崇,超过一切称颂和赞美!


我的磐石耶和华当受称颂, 祂训练我的手作战, 训练我的手指打仗。


耶和华是伟大的, 当受至高的颂赞, 祂的伟大无法测度。


我向耶和华呼求, 祂就从祂的圣山上回应我。(细拉)


你是我的避难所, 求你救我脱离人们为我设下的陷阱。


耶和华何等伟大! 我们的上帝在祂的城中, 在祂的圣山上当大受颂赞。


在患难中呼求我, 我必拯救你,你必尊崇我。”


但我要呼求上帝, 耶和华必拯救我。


我就像一面摇摇欲坠的墙壁、行将倒塌的篱笆, 你们要攻击我、置我于死地到何时呢?


众百姓啊, 要时刻信靠上帝, 向祂倾心吐意, 因为祂是我们的避难所。(细拉)


求你作我避难的磐石, 让我可以随时投靠你。 求你下令救我, 因为你是我的磐石,我的堡垒。


上帝啊,你荣耀无比, 你的威严超过盛产猎物的群山。


他求告我,我就答应他; 他遭遇患难,我必与他同在。 我必解救他,赐他尊贵的地位。


我要对耶和华说: “你是我的避难所,我的堡垒, 是我所信靠的上帝。”


因为耶和华无比伟大, 当受至高的颂扬; 祂超越一切神明,当受敬畏。


耶和华啊,你是我的力量, 是我的堡垒, 是我患难时的避难所。 万国都要从地极来朝见你, 说:“我们祖先所拜的神像虚假无用,一无是处。


祂要从仇敌和一切恨我们之人手中拯救我们。


那时,凡求告主名的人都必得救。’


“我们的主,我们的上帝, 你配得荣耀、尊贵和权能, 因你创造了万物, 万物都因你的旨意被创造而存在。”


跟着我们:

广告


广告