帖撒罗尼迦后书 3:4 - 圣经当代译本修订版 我们靠着主深信你们正遵行我们的吩咐,而且以后还会继续遵行。 中文标准译本 至于你们,我们在主里深信,你们正在遵行,并且也将继续遵行我们所吩咐的。 和合本修订版 我们靠主对你们有信心,你们现在遵行,以后也必遵行我们所吩咐的。 新标点和合本 上帝版 我们靠主深信,你们现在是遵行我们所吩咐的,后来也必要遵行。 新标点和合本 - 神版 我们靠主深信,你们现在是遵行我们所吩咐的,后来也必要遵行。 新译本 我们靠着主深深相信,你们现在以及将来都会遵行我们所吩咐的, 圣经–普通话本 我们在主内对你们有信心,并相信你们正在坚持做我们吩咐你们做的事,并会继续做下去。 |