哥林多后书 2:9 - 圣经当代译本修订版9 为此,我也曾写信给你们,要考验你们,看你们是否凡事顺服。 参见章节中文标准译本9 其实我也为此写了信,就是要知道你们经过考验的品德:你们是否在一切事上都顺从。 参见章节和合本修订版9 为此,我先前也写信给你们,正是要考验你们,看你们是否在一切事上都顺从我。 参见章节新标点和合本 上帝版9 为此我先前也写信给你们,要试验你们,看你们凡事顺从不顺从。 参见章节新标点和合本 - 神版9 为此我先前也写信给你们,要试验你们,看你们凡事顺从不顺从。 参见章节新译本9 为这缘故,我写了那封信,要考验你们是不是凡事都顺从。 参见章节圣经–普通话本9 我给你们写信的原因就是要看看你们是否经得起考验,是否事事顺从。 参见章节 |