在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




历代志下 17:4 - 圣经当代译本修订版

只寻求他父亲的上帝,遵行祂的诫命,没有效法以色列人的行为。

参见章节

中文标准译本

只寻求他父亲的神,按照神的诫命行事,不效法以色列人的行为。

参见章节

和合本修订版

只寻求他父亲的上帝,遵行他的诫命,不效法以色列人的行为。

参见章节

新标点和合本 上帝版

只寻求他父亲的上帝,遵行他的诫命,不效法以色列人的行为。

参见章节

新标点和合本 - 神版

只寻求他父亲的 神,遵行他的诫命,不效法以色列人的行为。

参见章节

新译本

只寻求他父亲的 神,遵行 神的诫命,没有随从以色列人的行为。

参见章节

圣经–普通话本

只寻求他祖先的上帝,遵行他的诫命,摒弃以色列人的所作所为。

参见章节



历代志下 17:4
21 交叉引用  

他征询臣僚的意见后,就铸造了两个金牛犊,对民众说:“以色列人啊,你们上耶路撒冷敬拜太麻烦了。这两个金牛犊就是带你们出埃及的神明。”


这使民众陷入罪中,因为他们开始到但去拜金牛犊。


在八月十五日,就是他私自为以色列人定为节期的日子,他在伯特利自己修建的祭坛上烧香。


所罗门爱耶和华,遵行他父亲大卫的律例,只是仍然在丘坛献祭烧香。


如果你像你父亲大卫一样存诚实正直的心事奉我,遵行我的一切吩咐,谨守我的律例和典章,


但犹大人也不遵守他们的上帝耶和华的诫命,反而效法以色列人的习俗。


他与亚哈家一样步以色列诸王的后尘,因为他娶了亚哈的女儿为妻,做耶和华视为恶的事。


他还在犹大修筑坚城,那些年国中太平,没有战事,因为耶和华赐他平安。


耶和华与约沙法同在,因为他效法他祖先大卫起初所行的,没有寻求巴力,


以利亚先知写信给约兰说:“你祖先大卫的上帝耶和华说,‘你没有效法你父亲约沙法,也没有效法犹大王亚撒,


然后耶户搜捕亚哈谢,民众找到躲在撒玛利亚的亚哈谢,把他押到耶户那里杀了。他们念他是全心寻求耶和华的约沙法的孙子,就把他埋葬了。这样,亚哈谢家无人能保住王位。


约坦日渐强盛,因为他坚守他的上帝耶和华的道。


希西迦事事效法他祖先大卫,做耶和华视为正的事。


他做耶和华视为正的事,效法他祖先大卫,不偏不离。


“虽然以色列如同妓女,对我不忠, 但不要使犹大犯罪。 不要到吉甲去, 不要到伯·亚文去, 不要凭永活的耶和华起誓。


夫妻二人遵行主的一切诫命和条例,无可指责,在上帝眼中是义人。


我们安慰你们,劝勉你们,督促你们,叫你们行事为人对得起上帝,祂呼召你们进入祂的国度和荣耀。


最后,弟兄姊妹,既然你们领受了我们的教导,知道怎样行才能讨上帝的喜悦,如你们现在所行的,我们靠着主耶稣恳求、劝勉你们要更加努力。