在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




雅各书 2:1 - 和合本修订版

我的弟兄们,你们信奉我们荣耀的主耶稣基督,就不可按着外貌待人。

参见章节

圣经当代译本修订版

我的弟兄姊妹,你们既然信了我们荣耀的主耶稣基督,就不可以貌取人。

参见章节

中文标准译本

我的弟兄们,你们应当持守对我们荣耀的主耶稣基督的信仰,不要怀着偏待人的心。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我的弟兄们,你们信奉我们荣耀的主耶稣基督,便不可按着外貌待人。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我的弟兄们,你们信奉我们荣耀的主耶稣基督,便不可按着外貌待人。

参见章节

新译本

我的弟兄们,你们既然对我们荣耀的主耶稣基督有信心,就不应该凭外貌待人。

参见章节

圣经–普通话本

我亲爱的兄弟姐妹们,既然你们是我们荣耀的主耶稣基督的信徒,待人就要一视同仁。

参见章节



雅各书 2:1
29 交叉引用  

现在,你们应当敬畏耶和华,谨慎办事,因为耶和华-我们的上帝没有不义,不看人的情面,也不受贿赂。”


以下也是智慧人的箴言: 审判时看人情面是不好的。


看人情面是不好的; 却有人因一块饼而犯法。


“你们审判的时候,不可不公正;不可偏护贫穷人,也不可看重有权势人的脸,总要公平审判你的邻舍。


就打发他们的门徒同希律党人去见耶稣,说:“老师,我们知道你是诚实的,并且诚诚实实传上帝的道,无论谁你都一视同仁,因为你不看人的面子。


彼得开口说:“我真的看出上帝是不偏待人的。


不论犹太人和希腊人,我都已证明他们当在上帝面前悔改,信靠我们的主耶稣。


过了几天,腓力斯和他夫人犹太女子土西拉一同来到,就叫保罗来,听他讲论信基督耶稣的事。


司提反说:“诸位父老弟兄请听!从前我们的祖宗亚伯拉罕在美索不达米亚,还没有住在哈兰的时候,荣耀的上帝向他显现,


因为我迫切地想见你们,要把一些属灵的恩赐分给你们,使你们得以坚固,


这智慧,今世有权有位的人没有一个知道,若知道,他们就不会把荣耀的主钉在十字架上了。


审判的时候不可看人的情面;无论大小,你们都要听讼。不可因人而惧怕,因为审判是上帝的事。你们当中若有难断的案件,可以呈到我这里,让我来听讼。’


不可屈枉正直,不可看人的情面,也不可接受贿赂,因为贿赂能使智慧人的眼睛变瞎,又能曲解义人的证词。


因为听见你们对基督耶稣的信心,并对众圣徒有的爱心。


常存信心和无愧的良心。有些人丢弃良心,在信仰上触了礁;


我在上帝、基督耶稣和蒙拣选的天使面前嘱咐你要遵守这些话,不可存成见,做事也不可偏心。


上帝的仆人、耶稣基督的使徒保罗,为了使上帝的选民信从与认识合乎敬虔的真理—


等候福乐的盼望,并等候至大的上帝和我们的救主耶稣基督的荣耀显现。


他是上帝荣耀的光辉,是上帝本体的真像,常用他大能的命令托住万有。他洗净了人的罪,就坐在高天至大者的右边。


仰望我们信心的创始成终者耶稣,他因那摆在前面的喜乐,轻看羞辱,忍受了十字架的苦难,如今已坐在上帝宝座的右边。


我亲爱的弟兄们,不要被欺骗了。


我亲爱的弟兄们,你们要明白:你们每一个人要快快地听,慢慢地说,慢慢地动怒,


而你们只看重那穿华丽衣服的人,说:“请坐在这里”,又对那穷人说:“你站在那里”,或“坐在我脚凳旁”;


但你们若按外貌待人就是犯罪,是被律法定为犯法的。


惟独从上头来的智慧,先是清洁,后是和平、温良、柔顺,满有怜悯和美善的果子,没有偏私,没有虚伪。


耶稣基督的仆人和使徒西门.彼得写信给那因我们的上帝和救主耶稣基督的义,与我们同得一样宝贵信心的人。


这些人喜出怨言,责怪他人,随从自己的情欲而行,口说夸大的话,为自己的利益谄媚人。


在此,遵守上帝命令和坚信耶稣真道的圣徒要有耐心。