在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约翰福音 14:17 - 和合本修订版

他就是真理的灵,是世人不能接受的。因为他们既看不见他,也不认识他;你们却认识他,因他常与你们同在,也要在你们里面。

参见章节

圣经当代译本修订版

祂是真理的灵,世人不能接受祂,因为他们看不见祂,也不认识祂。但你们认识祂,因祂常与你们同在,并且要住在你们里面。

参见章节

中文标准译本

他就是真理的灵,是世界不能接受的,因为世界看不到他,也不认识他。而你们认识他,因为他与你们同在,并且要在你们里面。

参见章节

新标点和合本 上帝版

就是真理的圣灵,乃世人不能接受的;因为不见他,也不认识他。你们却认识他,因他常与你们同在,也要在你们里面。

参见章节

新标点和合本 - 神版

就是真理的圣灵,乃世人不能接受的;因为不见他,也不认识他。你们却认识他,因他常与你们同在,也要在你们里面。

参见章节

新译本

这保惠师就是真理的灵,世人不能接受他,因为看不见他,也不认识他。你们却认识他,因为他跟你们住在一起,也要在你们里面。

参见章节

圣经–普通话本

他是真理之灵,世人不能接受他。因为,世人既看不见他,也不认识他。但是,你们认识他,因为他与你们在一起,他在你们心中。

参见章节



约翰福音 14:17
30 交叉引用  

心中的苦楚,只有自己知道; 心里的喜乐,陌生人无法分享。


那至高无上、永远长存、 名为圣者的如此说: “我住在至高至圣的所在, 却与心灵痛悔的谦卑人同住; 要使谦卑的人心灵苏醒, 使痛悔的人内心复苏。


耶和华说:“这就是我与他们所立的约:我加给你的灵,传给你的话,必不离你的口,也不离你后裔与你后裔之后裔的口,从今直到永远;这是耶和华说的。”


我必将我的灵放在你们里面,使你们顺从我的律例,谨守遵行我的典章。


因为不是你们自己说的,而是你们父的灵在你们里面说的。


我要求父,父就赐给你们另外一位保惠师,使他永远与你们同在。


耶稣回答他说:“凡爱我的人就会遵守我的道,我父也会爱他,并且我们要到他那里去,与他同住。


“但我要从父那里差保惠师来,就是从父出来的那真理的灵,他来的时候要为我作见证。


但真理的灵来的时候,他要引导你们进入一切真理。因为他不是凭着自己说的,而是把他所听见的都说出来,并且要把将要来的事向你们传达。


因为我父的旨意是要使每一个见了子而信的人得永生,并且在末日我要使他复活。”


我应该怎么做呢?我要用灵祷告,也要用理智祷告;我要用灵歌唱,也要用理智歌唱。


然而,属血气的人不接受上帝的灵的事,他反倒以这为愚拙,并且他不能了解,因为这些事惟有属灵的人才能领悟。


难道不知你们是上帝的殿,上帝的灵住在你们里面吗?


你们岂不知道你们的身体是圣灵的殿吗?这圣灵是从上帝而来,住在你们里面的。而且你们不是属自己的人,


你们总要省察自己是否在信仰中生活;你们要考验自己。除非你们经不起考验,你们自己岂不应该知道有耶稣基督在你们里面吗?


上帝的殿和偶像有什么相同?因为我们是永生上帝的殿,就如上帝曾说: “我要在他们中间居住来往; 我要作他们的上帝, 他们要作我的子民。”


因为你们是儿子,上帝就差他儿子的灵进入我们的心,呼叫:“阿爸,父!”


你们也靠他同被建造,成为上帝藉着圣灵居住的所在。


又要他使基督因着你们的信住在你们心里,使你们既在爱中生根立基,


上帝要让他们知道,这奥秘在外邦人中有何等丰盛的荣耀;就是基督在你们心里成了得荣耀的盼望。


你要靠着那住在我们里面的圣灵,牢牢守住所交托给你那美好的事。


至于你们,你们从基督所受的恩膏常存在你们心里,并不用人教导你们,自有他的恩膏在凡事上教导你们。这恩膏是真的,不是假的,你们要按这恩膏的教导住在他里面。


遵守上帝命令的,住在上帝里面,而上帝也住在他里面。从这一点,我们知道上帝住在我们里面,这是由于他所赐给我们的圣灵。


孩子们哪,你们是属上帝的,并且胜过了假先知,因为那在你们里面的比那在世界上的更大。


我们是属上帝的,认识上帝的就听从我们;不属上帝的就不听从我们。从此我们可以认出真理的灵和错谬的灵来。


作见证的有三:


凡有耳朵的都应当听圣灵向众教会所说的话。得胜的,我必将那隐藏的吗哪赐给他,并赐他一块白石,石上写着新的名字,除了那领受的以外,没有人认识。’”