在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




帖撒罗尼迦前书 5:3 - 中文标准译本

当人们正说“和平”、“安全”的时候,毁灭那时就突然临到他们,就像孕妇的临产阵痛那样,他们绝不能逃脱。

参见章节

圣经当代译本修订版

当人们正在说一切平安稳妥的时候,灾祸会像产痛临到孕妇一样突然临到他们,他们将无法逃脱。

参见章节

和合本修订版

人正说平安稳定的时候,灾祸忽然临到他们,如同阵痛临到怀胎的妇人一样,他们绝逃脱不了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

人正说「平安稳妥」的时候,灾祸忽然临到他们,如同产难临到怀胎的妇人一样,他们绝不能逃脱。

参见章节

新标点和合本 - 神版

人正说「平安稳妥」的时候,灾祸忽然临到他们,如同产难临到怀胎的妇人一样,他们绝不能逃脱。

参见章节

新译本

人正在说平安稳妥的时候,毁灭性的灾祸就突然临到他们,好象生产的痛苦临到怀胎的妇人一样,他们绝不能逃脱。

参见章节

圣经–普通话本

当人们正说“一切都安然无恙”时,灾难会突然降临到他们身上,就像分娩的痛苦降临到孕妇身上那样,他们无法逃避。

参见章节



帖撒罗尼迦前书 5:3
48 交叉引用  

愿毁灭在他们不知不觉时临到他们, 愿他们暗设的网罗缠住他们, 愿他们落在其中遭毁灭。


他们在那里浑身颤抖, 他们的剧痛像妇女临产时那样。


愿死亡突然毁灭他们, 愿他们活活下到阴间! 因为恶事在他们的住处, 就在他们当中。


愿他们的筵席在他们面前成为网罗, 在他们平安的时候成为陷阱。


屡次受责,仍然硬着颈项的人, 顷刻之间就会被摧毁,无法挽回。


到那日,沿海的居民必说:‘看哪!我们向来所仰望的,就是我们为了从亚述王手中得解救而逃往求助的,尚且如此,我们又怎能逃脱呢?’”


然而,你成群的外敌必变得像细小的灰尘, 那些成群的强横者必像被吹散的糠秕。


所以这罪孽对你们就像高墙上的破口, 墙体凸出,快要倒塌—— 顷刻之间,崩毁就突然临到;


但灾祸必临到你, 你却不知如何消解; 灾难必落在你身上, 你却无法赎清; 毁灭必突然临到你, 你却意料不到。


丧子和寡居这两件事必在一日之内突然临到你! 你的法术再多,符咒再有威力, 这两件事也必全然临到你!


他们说:“来吧, 我去拿酒,让我们痛饮烈酒! 明天必像今天一样, 甚至会更好!”


“你们这些蛇类,这些毒蛇的子孙!你们怎么能逃避地狱的惩罚呢?


妇人生产的时候会有忧虑,因为她的时候到了;但是生了孩子以后,她就因着有人出生到世上的喜乐,而不再记住那痛苦了。


‘看吧,你们这些好讥诮的人哪! 惊奇吧,灭亡吧! 因为在你们的时代里,我要做一件事, 就算有人向你们详细说明, 你们也绝不会相信。’ ”


有人听见这誓言,心中却暗自庆幸说:“即使我随着顽固的心行事,还是会有平安!”这样湿地和旱地就会一起被摧毁。


他们将受到刑罚,就是永远的灭亡,从主面前被隔绝,离开他权能的荣耀。


来到了长子们的教会面前——他们的名字已经登记在天上;来到了神面前——他是万人的审判者;来到了义人的灵魂面前——他们得以完全;


那么,如果我们忽视了如此伟大的救恩,又怎么能逃脱报应呢?这救恩起初由主传讲,后来由那些听见的人向我们证实。


要知道:既然神没有顾惜那些犯罪的天使,把他们扔进地狱,囚禁在幽暗的坑里,拘留到审判的时候;


基甸从挪巴和约比哈东面,沿着住帐篷之人的道路上去,在敌营毫无戒备的时候,攻打那营地。