在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多前书 15:27 - 中文标准译本

因为“神使万有都服从在基督的脚下。”当经上说“万有”都已经服从了他的时候,明显地,使万有服从基督的那一位是不包括在内的。

参见章节

圣经当代译本修订版

因为圣经上说:“上帝使万物降服在祂脚下。”当然,这里说的“万物都降服祂”不包括使万物降服祂的上帝。

参见章节

和合本修订版

因为经上说:“上帝使万物都服在他的脚下。”既然说万物都服了他,那使万物屈服的,很明显地是不在其内了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

因为经上说:「上帝叫万物都服在他的脚下。」既说万物都服了他,明显那叫万物服他的,不在其内了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

因为经上说:「 神叫万物都服在他的脚下。」既说万物都服了他,明显那叫万物服他的,不在其内了。

参见章节

新译本

因为经上记着说:“他使万物都服在他脚下。”既然说万物都服了他,显然那使万物服他的就不包括在内了。

参见章节

圣经–普通话本

因为他说: “上帝把一切都置于他的脚下。”《经》上说的“一切”都已经置于基督之下,显然,不包括上帝自己,正是上帝置一切于基督之下的。

参见章节



哥林多前书 15:27
14 交叉引用  

你让他管辖你手所造的, 把万有都放在他的脚下,


他被赐予了权柄、尊荣和国度, 所有的民族、国家、语言群体都事奉他; 他的权柄是永远的权柄,不会废去, 他的国度不会毁灭。


我父把一切都交给了我。除了父,没有人认识子;除了子和子所愿意启示的人,也没有人认识父。


耶稣前来,对他们说:“天上和地上所有的权柄都赐给我了。


耶稣知道父把一切交在自己手里,并且知道自己是从神那里来,又要回到神那里去。


父爱子,把一切都交在他手里了。


神曾将这能力运作在基督的身上,使基督从死人中复活,并且使他在天上坐在自己的右边,


神又使万有都服从在基督的脚下,使基督为教会做了超越万有的元首。


从前神到底对哪一位天使说过: “你坐在我的右边, 等我把你的敌人放在你的脚下做脚凳” 呢?


而这一位为赎罪孽献上了一个永远的祭物,就在神的右边坐下了,


你使万有都服从在他的脚下。” 既然神使万有都服从他,就没有留下一样不服从他;但如今,我们还没有看见万有都服从他。


耶稣基督已经升天,就在神的右边,天使们、掌权的、有势力的,都服从了他。


是那永生的。我曾经死过,可是看哪,我现在活着,直到永永远远,并且拿着死亡和阴间的钥匙。