Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以弗所书 1:22 - 中文标准译本

22 神又使万有都服从在基督的脚下,使基督为教会做了超越万有的元首。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 祂又使万物降服在基督脚下,使基督为教会做万物的元首。

参见章节 复制

和合本修订版

22 上帝使万有服在他的脚下,又使他为了教会作万有之首;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 又将万有服在他的脚下,使他为教会作万有之首。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 又将万有服在他的脚下,使他为教会作万有之首。

参见章节 复制

新译本

22 神又使万有都归服在他的脚下,并且赐他给教会作万有的元首。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 上帝置一切于基督的权力之下,并使他成为教会的元首统治一切。

参见章节 复制




以弗所书 1:22
18 交叉引用  

我要把仇恨放在你和女人之间, 放在你的后裔和女人的后裔之间; 女人的后裔要重创你的头, 而你要重创他的脚跟。”


耶和华对我主宣告: “你坐在我的右边, 等我使你的仇敌作你的脚凳。”


你会踏在猛狮和毒蛇身上, 踩踏少壮狮子和大蛇。


我还告诉你:你是彼得,我要在这磐石上建立我的教会,阴间的门不能胜过它。


你们当为自己谨慎,也当为全体羊群谨慎。圣灵把你们放在这羊群里做监督,为要牧养神的教会,就是他用自己的血所赎来的。


但是我愿你们知道:基督是每一个男人的头,男人是女人的头,而神是基督的头。


愿荣耀在教会里、在基督耶稣里归于神,直到世世代代,永永远远!阿们。


因为丈夫是妻子的头,正如基督是教会的头;他也是这身体的救主。


他是身体的头,就是教会的头, 他是元始,是从死人中首先复活的, 为要使他能在万有中居首位,


也把你们在圣灵里的爱告诉了我们。


你们在他里面已经得以满足,他是一切统治者和掌权者的元首;


不与元首紧密相连。本于他,全身得到供应,藉着关节和筋络结合在一起,在属神的成长中长大。


就算我耽延了,你也可以知道在神的家里应该怎样行事。这家是永生神的教会,是真理的柱石和根基。


你使万有都服从在他的脚下。” 既然神使万有都服从他,就没有留下一样不服从他;但如今,我们还没有看见万有都服从他。


跟着我们:

广告


广告