Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 28:18 - 中文标准译本

18 耶稣前来,对他们说:“天上和地上所有的权柄都赐给我了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 耶稣上前对门徒说: “天上地下所有的权柄都交给我了。

参见章节 复制

和合本修订版

18 耶稣进前来,对他们说:“天上地下所有的权柄都赐给我了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 耶稣进前来,对他们说:「天上地下所有的权柄都赐给我了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 耶稣进前来,对他们说:「天上地下所有的权柄都赐给我了。

参见章节 复制

新译本

18 耶稣上前来,对他们说:“天上地上一切权柄都赐给我了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 耶稣走近他们,说: “天上地上的一切权力都已赐给了我。

参见章节 复制




马太福音 28:18
31 交叉引用  

那时你在异象中对你的忠信者宣告, 说:“我帮助了一位勇士, 高举了那从民中所拣选的。


我还要立他作长子, 作地上君王中的至高者。


藉着我,君王施行统治, 君主立定公义。


我父把一切都交给了我。除了父,没有人认识子;除了子和子所愿意启示的人,也没有人认识父。


我确实地告诉你们:站在这里的有些人,在还没有尝到死的滋味之前,必定见到人子在他的国度中来临。”


耶稣回答他,说:“你已经说了。不过我告诉你们:将来你们会看见人子坐在全能者的右边,在天上的云彩中来临。”


“我父把一切都交给了我。除了父,没有人知道子是谁;除了子和子所愿意启示的人,也没有人知道父是谁。”


耶稣知道父把一切交在自己手里,并且知道自己是从神那里来,又要回到神那里去。


正如你赐给他权柄管辖所有的人 , 好让他把永恒的生命给与一切你所赐给他的人。


那从上面来的,是在万有之上;那从地而出的,属于地,而且所说的也属于地。那从天上来的,是在万有之上,


父爱子,把一切都交在他手里了。


神藉着耶稣基督——这一位就是万有之主——传和平的福音,把这话语赐给了以色列子民。


“因此,以色列全家都当确实知道:被你们钉上十字架的这位耶稣,神已经委任他为主、为基督了。”


正是为此,基督死了,而且复活了,要做死人和活人的主。


因为“神使万有都服从在基督的脚下。”当经上说“万有”都已经服从了他的时候,明显地,使万有服从基督的那一位是不包括在内的。


你们在他里面已经得以满足,他是一切统治者和掌权者的元首;


但在末后的这些日子里,神藉着他的儿子向我们说话。神预定了他为万有的继承人,也藉着他造了宇宙。


你使万有都服从在他的脚下。” 既然神使万有都服从他,就没有留下一样不服从他;但如今,我们还没有看见万有都服从他。


耶稣基督已经升天,就在神的右边,天使们、掌权的、有势力的,都服从了他。


第七位天使吹响号角,天上就有大声音说: “世上的国度已经属于 我们主和他的基督; 他将做王,直到永永远远!”


他们将要与羔羊交战,而羔羊将胜过他们,因为他是万主之主,万王之王;与羔羊在一起的,是那些蒙召唤的、蒙拣选的、忠心的人。”


在他的袍子上、大腿上写着一个名号:“万王之王,万主之主。”


跟着我们:

广告


广告