利未记 2:4 - 中文标准译本 “当你献上炉中烘烤的素祭为祭物,要用细面粉做成调了油的无酵饼,或抹上油的无酵薄饼。 圣经当代译本修订版 “如果献用炉子烤的素祭,要献调油的无酵细面饼,或涂油的无酵薄饼。 和合本修订版 “若献炉中烤的素祭为供物,要用调了油的无酵细面饼,或抹了油的无酵薄饼。 新标点和合本 上帝版 「若用炉中烤的物为素祭,就要用调油的无酵细面饼,或是抹油的无酵薄饼。 新标点和合本 - 神版 「若用炉中烤的物为素祭,就要用调油的无酵细面饼,或是抹油的无酵薄饼。 新译本 “如果你献炉里烤的物作素祭的供物,就要用细面调油所做的无酵饼,或是抹上油的无酵薄饼。 圣经–普通话本 “‘向主献用烘炉烤制成的素祭时,要选用上好的面粉,制成调了油的无酵厚饼和涂油的无酵薄饼。 |