Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 12:27 - 中文标准译本

27 “现在我的灵魂烦扰。我该说什么呢?说‘父啊,救我脱离这时刻’吗?但我正是为了这时刻而来的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 “我现在心里忧伤,说什么才好呢?求父救我离开这个时刻吗?然而,我原是为这个时刻来的。

参见章节 复制

和合本修订版

27 “我现在心里忧愁,我说什么才好呢?说‘父啊,救我脱离这时候’吗?但我正是为这时候来的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 「我现在心里忧愁,我说什么才好呢?父啊,救我脱离这时候;但我原是为这时候来的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 「我现在心里忧愁,我说什么才好呢?父啊,救我脱离这时候;但我原是为这时候来的。

参见章节 复制

新译本

27 “我现在心里烦乱,我应该说甚么呢?说‘父啊,救我脱离这时刻’吗?然而我正是为了这个缘故来的,要面对这时刻。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 “我的心现在非常忧愁,我该说什么呢?说‘父啊,救我脱离受难的时刻’吗?但我正是为这一刻而来的啊!

参见章节 复制




约翰福音 12:27
24 交叉引用  

我的灵魂也大大颤栗; 耶和华啊,你要等到什么时候呢?


因为我的生命充满患难, 我的性命临近阴间,


我还能说什么呢? 他对我说过的,他已亲自做了。 我因心灵愁苦, 要谨慎地度过我所有的年日。


他被藐视、遭人厌弃, 是个受痛苦、知忧患的人; 他像一个被人掩面不看的人, 他被藐视,连我们也不尊重他。


那时候,耶稣说:“父啊,天地的主,我赞美你,因为你把这些事向有智慧的和有学问的人隐藏起来,而向小孩子们显明出来。


是的,父啊!因为这正是你的美意。


耶稣第二次又去祷告说:“我父啊,如果这杯不能离开我,一定要我喝下,那就愿你的旨意成就!”


然后,他回到门徒们那里,对他们说:“你们还在睡觉、休息吗?看哪,时候快到了!人子被交在罪人的手里了。


耶稣在极大的痛苦中,祷告更加恳切;他的汗珠变得像大血滴,落在地上。


我天天在圣殿里与你们在一起的时候,你们不向我下手。不过现在是你们的时候了,是黑暗掌权的时候了!”


于是他们把石头挪开。耶稣向上举目,说:“父啊,我感谢你,因为你已经垂听了我。


耶稣回答他们,说:“人子得荣耀的时候到了!


说完这些话,耶稣灵里烦扰,就指名说:“我确确实实地告诉你们:你们当中有一个人要出卖我。”


于是彼拉多问:“那么,你就是王?” 耶稣回答:“是你说的,我就是王。我为此而生,也为此而来到这世界,是要为真理做见证。凡是属于真理的人,都听我的声音。”


“基督耶稣来到这世界,为要拯救罪人。”这话是信实的,值得完全接受。在罪人中我是首恶,


所以,孩子们既然同属血肉之体,他也照样同有一样的血肉之体,为要藉着死亡来废除那掌握死亡权势的——就是魔鬼,


基督在他肉身的日子里,曾经用强烈的呼号和泪水,向能救他脱离死亡的那一位献上了祈祷和恳求,就因着他的虔诚蒙了垂听。


跟着我们:

广告


广告