在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以弗所书 4:2 - 中文标准译本

要以完全的谦卑和温柔,以耐心,在爱中彼此容忍;

参见章节

圣经当代译本修订版

凡事要谦卑、温柔、忍耐,用爱心互相宽容,

参见章节

和合本修订版

凡事要谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容,

参见章节

新标点和合本 上帝版

凡事谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容,

参见章节

新标点和合本 - 神版

凡事谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容,

参见章节

新译本

凡事谦虚、温柔、忍耐,用爱心彼此宽容;

参见章节

圣经–普通话本

要一直保持谦卑、温和,要有耐心,彼此以爱宽容对方。

参见章节



以弗所书 4:2
28 交叉引用  

耶和华虽然是至高的, 却看顾卑微的人; 他从远处就认出高傲的人。


为真理、谦卑和公义的缘故, 带着你的威严乘胜前进! 愿你的右手向你显明可畏的事!


灵里降卑、与卑微的人在一起, 好过与傲慢者同分战利品。


他讥讽那些讥讽者, 把恩惠赐给卑微人。


事情的尽头好过事情的开始, 灵里忍耐好过灵里高慢。


那至高至尊、永远长存、名为至圣者的如此说: “我住在至高至圣的地方, 也与灵里痛悔的人和谦卑的人同在, 使谦卑的人灵里复苏, 使痛悔的人心里复苏。


地上所有遵行耶和华法规的卑微人哪, 你们要寻求耶和华, 寻求公义,寻求谦卑! 或许在耶和华烈怒的日子里, 你们还可以藏身。


锡安女子啊,当大大快乐! 耶路撒冷女子啊,当欢呼! 看哪,你的王来到你这里! 他是公义的,得胜的, 是谦和的,骑着驴—— 一头小驴,就是驴的驹子。


摩西为人极其谦卑,超过世上所有的人。


你们当负起我的轭,向我学,因为我心地柔和、谦卑。这样,你们就将寻得灵魂的安息。


耶稣回答他们,说:“唉,这个不信的世代!我还要和你们在一起多久呢?我还要容忍你们多久呢?把孩子带到我这里来吧!”


我在完全的谦卑中、泪水中、以及因犹太人的阴谋而带来的许多试炼中服事主;


我们坚强的人,应该担当不坚强人的软弱,不求自己的喜悦。


凡事包容,凡事相信, 凡事盼望,凡事忍耐。


你们各人的重担要互相担当,如此,就将成全基督的律法。


就如他从创世以前,在基督里拣选了我们,使我们在他面前成为圣洁、毫无瑕疵。他在爱中,


愿你们按照他荣耀的权能,藉着一切能力得以刚强,好让你们凡事忍耐宽容,怀着喜乐的心


至于你,哦,属神的人哪,你要逃避这些事! 你要追求公义、敬神、信仰、 爱心、忍耐、温柔,


温柔地管教那些反对的人;或许神会赐给这些人悔改的心,到真理的知识当中。


因此,你们要脱去一切的污秽和满盈的恶毒,要以温柔的心接受那栽种在你们里面的话语,就是能拯救你们灵魂的话语。


只要你们心里尊主基督为圣,无论谁要你们对你们里面的盼望做个交代,你们都要随时预备好答复他;


总而言之,你们大家都要心思一致,互相同情,相爱如弟兄,心存怜悯,满有谦卑。