在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 18:6 - 圣经–普通话本

当他们反对和恶语攻击他时,保罗就抖掉衣服上的尘土,对他们说: “如果你们毁灭,必归咎于你们自己。我已经做了我能做的事情!从现在起,我要到外族人那里去了。”

参见章节

圣经当代译本修订版

可是,犹太人反对、毁谤保罗。保罗便抖掉衣服上的灰尘,对他们说:“你们的罪都归在你们自己头上,与我无关!从今以后,我要去外族人那里了。”

参见章节

中文标准译本

当他们抗拒、说亵渎话的时候,保罗就抖着衣服对他们说:“你们的血,归在你们自己的头上;我是清白的。从今以后,我要到外邦人那里去。”

参见章节

和合本修订版

当他们抗拒他、毁谤他的时候,他就抖掉衣裳的灰尘,对他们说:“你们的罪归到你们自己的头上,与我无干。从今以后,我要往外邦人那里去。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们既抗拒、毁谤,保罗就抖着衣裳,说:「你们的罪归到你们自己头上,与我无干。从今以后,我要往外邦人那里去。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们既抗拒、毁谤,保罗就抖着衣裳,说:「你们的罪归到你们自己头上,与我无干。从今以后,我要往外邦人那里去。」

参见章节

新译本

但是他们抗拒、亵渎,保罗就抖着衣服,对他们说:“你们的罪你们自己承担,这与我无关。从今以后,我要到外族人那里去了。”

参见章节



使徒行传 18:6
37 交叉引用  

大卫曾对那亚玛力人说: “你的血要溅在你自己的头颅上。当你说: ‘我杀死了主的受膏者’的时候,你自己的嘴就作证定了你的罪。”


杀害这两个人的罪将永远落在约押和他后代的头上,而降于大卫和他的后代、他的家族和他的王国的将是来自主的永久的安宁。”


我又抖着衣褶,起誓说: “愿上帝就像这一样抖掉那些食言者的房屋和财产,让他一无所有!” 全体会众都应声答道: “阿们!”又赞美主。债权人都履行了诺言。


放高利贷收取重息。这样的人能活下去吗?一定不能!由于他做了这些令人憎恶的事,他必定要被取走性命,他的血必定沾满他自己的头颅。


如果有人听到了号声却不接受警告,刀剑就要取走他的性命,他的血就要溅在自己头颅上。


但如果守望者看见了前来攻击的刀剑却没有吹号警告那里的人民,以致他们中间有人被杀,尽管那人是因为自己的罪而被取走了性命,我依然要守望者为他流的血负责。’


“‘咒骂父母的人必须处死,他咒骂了自己的亲生父母,罪有应得。


如果有人或城镇不欢迎你们,或者不听你们的话,你们就离开那个房子或城镇,并抖掉脚上的尘土。


犹太祭司长和首领回答道: “既然他们如此残忍,他会毫不留情地杀掉他们,把葡萄园租给那些在收获季节按时交给他应得份额的农户。”


“所以我告诉你们,上帝将要从你们手里夺走上帝的王国,赐给那些在他的王国里按照他的旨意行事的人。


于是仆人们到街上去,把他们见到的人不分好坏,统统都请来了。宴会厅里坐满了客人。


众人回答: “我们和我们的子孙承担处死这个人的责任。”


我告诉你们,还有很多这样的人会从东方和西方到这里来,他们会在上帝王国的宴席上与亚伯拉罕、以撒和雅各一起进餐。


那些人还说了很多侮辱耶稣的话。


如果哪个地方的人不欢迎你们,当你们离开那个城镇时,抖掉你们脚上的尘土,作为对他们的警告。”


保罗和巴拿巴抖掉脚上的灰尘以示对他们的警告,然后往以哥念去了。


我曾多次在所有的会堂里强迫他们说亵渎的话来惩罚他们,我对他们非常恼怒,以致于到外邦去迫害他们。


相反,我首先向大马士革的人们传道,然后向耶路撒冷和犹太各地的那些人以及外族人传道,告诫人悔改归信上帝,并做出与悔过相符合的事情。


“因此,你们应该知道上帝的拯救已被传送给了外族人,他们是会听的!”


或者你们认为上帝只是犹太人的上帝吗?他也是那些非犹太人的上帝,不是吗?是的,他也是非犹太人的上帝。


在给人行按手礼任命长老之前,一定要认真考虑。不要参与他人的犯罪,要洁身自好。


对于反对他的人,他必须和和气气地规劝他们,希望上帝能让他们悔改,使他们认识真理,


如果因为你们是基督的信徒而受到侮辱,你们是有福的,因为上帝荣耀的圣灵与你们同在。


现在,当你们不再与他们同流合污、过那种放荡的生活了,他们感到很惊讶,于是便诋毁你们。