哈巴谷书 3:6 - 新译本 他站立,震撼全地; 他观看,惊散列国。 永在的山崩裂,长存的岭塌陷; 他的道路存到永远。 圣经当代译本修订版 祂停下,大地就震动; 祂观看,万民就战栗。 古老的山岳崩裂, 远古的丘陵塌陷, 但祂的作为永远不变。 中文标准译本 他站住,撼动大地; 他观看,惊散列国。 亘古的山岭崩裂, 绵延的丘陵塌陷。 这就是他古时的道路。 和合本修订版 他站立,震动大地, 他观看,震动列国。 永久的山崩裂, 长存的岭塌陷, 他的作为与古时一样。 新标点和合本 上帝版 他站立,量了大地, 观看,赶散万民。 永久的山崩裂; 长存的岭塌陷; 他的作为与古时一样。 新标点和合本 - 神版 他站立,量了大地, 观看,赶散万民。 永久的山崩裂; 长存的岭塌陷; 他的作为与古时一样。 圣经–普通话本 他站住不动,地动山摇; 他举目观瞧,列国惶恐。 永固的山崩裂,长存的岭塌陷, 他的道万古不变! |