Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 32:8 - 新译本

8 至高者把地业赐给列国的时候, 把人类分开的时候, 就照着以色列子孙的数目, 立定了万民的境界。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 当初,至高者赐万国产业, 把人类分开, 祂依照天使的数目, 为万族定疆界。

参见章节 复制

中文标准译本

8 当至高者使列国继承产业, 当他使世人分散时, 他按神的众子的数目, 划定了万民的疆界;

参见章节 复制

和合本修订版

8 至高者将地业赐给列国, 将世人分开, 他按照神明的数目, 为万民划定疆界。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 至高者将地业赐给列邦,将世人分开, 就照以色列人的数目立定万民的疆界。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 至高者将地业赐给列邦,将世人分开, 就照以色列人的数目立定万民的疆界。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 当至高者将土地赐给列国的时候, 他按照天使的数目划分人类,设立疆界。

参见章节 复制




申命记 32:8
23 交叉引用  

迦南生了长子西顿,又生赫,


希伯生了两个儿子,一个名叫法勒,因为他在世的时候,世人就分散了;法勒的兄弟名叫约坍。


这些人的后裔分散居住在沿海的土地和岛屿上。各人随着自己的方言、宗族,住在自己的国土中。


说:‘我必把迦南地赐给你, 作你们的产业的分。


这地唯独赐给列祖, 并没有外族人从他们中间经过。


天属于耶和华, 地,他却赐给了世人。


你要以感谢为祭献给 神, 又要向至高者还你的愿。


我要照着耶和华的公义称谢他, 歌颂至高者耶和华的名。


地上的一切疆界都是你立定的, 夏天和冬天都是你制定的。


我曾说过:“你们都是神, 是至高者的儿子。


住在至高者的隐密处的, 必在全能者的荫庇下安居。


但你耶和华永远是至高的。


我要升到云的高处, 我要使自己像那至高者一般。’


这是守望者宣告的裁决, 是圣者颁布的决定, 好使世人都知道: 至高者在世人的国中掌权, 他喜欢把国赐给谁,就赐给谁, 甚至立最卑微的人执掌国权。


王啊!至高的 神曾把国位、权势、光荣和威严赐给你先祖尼布甲尼撒。


因此你在耶和华的会众中, 必没有抽签拉准绳的人了。


我从高峰观看他们, 从山上眺望他们; 这是独居的民族, 不列在万国之中。


那得听 神的话语、 明白至高者的知识、 得见全能者的异象、 身体仆倒而眼目睁开的人说:


他从一个本源造出了万族来,使他们住在整个大地上,并且定了他们的期限和居住的疆界,


其实至高者并不住人手所造的,正如先知说:


所以以色列可以安然居住, 雅各的本源, 独处在产五谷新酒之地; 他的天也滴下甘露。


跟着我们:

广告


广告