Левит 19:3 - Синодальный перевод Бойтесь каждый матери своей и отца своего и субботы Мои храните. Я Господь, Бог ваш. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова С глубоким почтением относись каждый и к матери своей, и к отцу. И субботы Мои соблюдайте. Я — Господь, Бог ваш. Восточный Перевод Почитайте мать и отца и храните Мои субботы. Я – Вечный, ваш Бог. Восточный перевод версия с «Аллахом» Почитайте мать и отца и храните Мои субботы. Я – Вечный, ваш Бог. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Почитайте мать и отца и храните Мои субботы. Я – Вечный, ваш Бог. Святая Библия: Современный перевод Каждый из вас должен почитать свою мать и своего отца и соблюдать особые дни отдыха. Я — Господь, Бог ваш! Новый русский перевод Почитайте мать и отца и храните Мои субботы. Я — Господь, ваш Бог. |
И указал им святую Твою субботу и заповеди, и уставы и закон преподал им чрез раба Твоего Моисея.
смотрите, Господь дал вам субботу, посему Он и дает в шестой день хлеба на два дня: оставайтесь каждый у себя [в доме своем], никто не выходи от места своего в седьмой день.
Почитай отца твоего и мать твою, [чтобы тебе было хорошо и] чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
Слушайся отца твоего: он родил тебя; и не пренебрегай матери твоей, когда она и состарится.
Глаз, насмехающийся над отцом и пренебрегающий покорностью к матери, выклюют во́роны дольные и сожрут птенцы орлиные!
Если ты удержишь ногу твою ради субботы от исполнения прихотей твоих во святый день Мой, и будешь называть субботу отрадою, святым днем Господним, чествуемым, и почтишь ее тем, что не будешь заниматься обычными твоими делами, угождать твоей прихоти и пустословить, —
дал им также субботы Мои, чтобы они были знамением между Мною и ими, чтобы знали, что Я Господь, освящающий их.
ибо Я — Господь Бог ваш: освящайтесь и будьте святы, ибо Я [Господь, Бог ваш] свят; и не оскверняйте душ ваших каким-либо животным, ползающим по земле,
в пятый же год вы можете есть плоды его и собирать себе все произведения его. Я Господь, Бог ваш.
Не обращайтесь к вызывающим мертвых, и к волшебникам не ходите, и не доводите себя до осквернения от них. Я Господь, Бог ваш.
пришлец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что туземец ваш; люби его, как себя; ибо и вы были пришельцами в земле Египетской. Я Господь, Бог ваш.
шесть дней можно делать дела, а в седьмой день суббота покоя, священное собрание; никакого дела не делайте; это суббота Господня во всех жилищах ваших.
Сын чтит отца, и раб — господина своего; если Я отец, то где почтение ко Мне? и если Я Господь, то где благоговение предо Мною? говорит Господь Саваоф вам, священники, бесславящие имя Мое. Вы говорите: «чем мы бесславим имя Твое?»
Почитай отца твоего и матерь твою, как повелел тебе Господь, Бог твой, чтобы продлились дни твои, и чтобы хорошо тебе было на той земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
Притом, если мы, будучи наказываемы плотскими родителями нашими, боялись их, то не гораздо ли более должны покориться Отцу духов, чтобы жить?