К Колоссянам 1:7 - Синодальный перевод как и научились от Епафраса, возлюбленного сотрудника нашего, верного для вас служителя Христова, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вам помог в этом Эпафрас, возлюбленный соработник наш, верный служитель Христов вам во благо. Восточный Перевод Вы узнали слово истины от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Масиху ради вас. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вы узнали слово истины от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит аль-Масиху ради вас. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вы узнали слово истины от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Масеху ради вас. перевод Еп. Кассиана как научились от Епафраса, возлюбленного соработника нашего: он есть верный служитель Христов за нас; Библия на церковнославянском языке якоже и уведесте от епафраса, возлюбленнаго соработника нашего, иже есть верен о вас служитель Христов, |
Тогда товарищ его пал к ногам его, умолял его и говорил: потерпи на мне, и всё отдам тебе.
Кто́ же верный и благоразумный раб, которого господин его поставил над слугами своими, чтобы давать им пищу во время?
Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего.
Для сего я послал к вам Тимофея, моего возлюбленного и верного в Господе сына, который напомнит вам о путях моих во Христе, как я учу везде во всякой церкви.
Относительно девства я не имею повеления Господня, а даю совет, как получивший от Господа милость быть Ему верным.
Христовы служители? (в безумии говорю:) я больше. Я гораздо более был в трудах, безмерно в ранах, более в темницах и многократно при смерти.
Впрочем я почел нужным послать к вам Епафродита, брата и сотрудника и сподвижника моего, а вашего посланника и служителя в нужде моей,
Приветствует вас Епафрас ваш, раб Иисуса Христа, всегда подвизающийся за вас в молитвах, чтобы вы пребыли совершенны и исполнены всем, что угодно Богу.
с Онисимом, верным и возлюбленным братом нашим, который от вас. Они расскажут вам о всем здешнем.
Внушая сие братиям, будешь добрый служитель Иисуса Христа, питаемый словами веры и добрым учением, которому ты последовал.
и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить.
Посему Он должен был во всем уподобиться братиям, чтобы быть милостивым и верным первосвященником пред Богом, для умилостивления за грехи народа.