Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Колоссянам 1:7 - Библия на церковнославянском языке

7 якоже и уведесте от епафраса, возлюбленнаго соработника нашего, иже есть верен о вас служитель Христов,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 Вам помог в этом Эпафрас, возлюбленный соработник наш, верный служитель Христов вам во благо.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 Вы узнали слово истины от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Масиху ради вас.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 Вы узнали слово истины от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит аль-Масиху ради вас.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 Вы узнали слово истины от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Масеху ради вас.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

7 как научились от Епафраса, возлюбленного соработника нашего: он есть верный служитель Христов за нас;

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

7 Вы узнали о Благовестии от Епафраса, нашего возлюбленного собрата, преданного слуги Христа ради всех нас.

См. главу Копировать




К Колоссянам 1:7
19 Перекрёстные ссылки  

Пад убо клеврет его на нозе его, моляше его, глаголя: потерпи на мне, и вся воздам ти.


Кто убо есть верный раб и мудрый, егоже поставит господин его над домом своим, еже даяти им пищу во время (их)?


Рече же ему господь его: добре, рабе благий и верный: о мале был еси верен, над многими тя поставлю: вниди в радость господа твоего.


Сего ради послах к вам тимофеа, иже ми есть чадо возлюблено и верно о Господе, иже вам воспомянет пути моя, яже о Христе Иисусе, якоже везде и во всяцей Церкви учу.


а еже прочее ищется в строителех, да верен кто обрящется.


О девах же повеления Господня не имам, совет же даю, яко помилован от Господа верен быти.


Служителие ли Христовы суть? не в мудрости глаголю, паче аз. В трудех множае, в ранах преболе, в темницах излиха, в смертех многащи.


повинующеся друг другу в страсе Божии.


Потребнее же возмнех епафродита брата и споспешника и своинника моего, вашего же посланника и служителя потребе моей, послати к вам,


Целует вы епафрас, иже от вас, раб Иисуса Христа, всегда подвизаяйся о вас в молитвах, да будете совершени и исполнени во всяцей воли Божией.


Иже о мне, вся скажет вам тихик, возлюбленный брат и верен служитель и соработник о Господе,


со онисимом, верным и возлюбленным братом нашим, иже есть от вас: вся вам скажут, яже зде.


Сия вся сказуя братии, добр будеши служитель Иисуса Христа, питаемь словесы веры и добрым учением, емуже последовал еси.


и яже слышал еси от мене многими свидетели, сия предаждь верным человеком, иже доволни будут и иных научити.


Целует тя епафрас, спленник мой о Христе Иисусе,


отнюдуже должен бе по всему подобитися братии, да милостив будет и верен первосвященник в тех, яже к Богу, во еже очестити грехи людския.


верна суща сотворшему его, якоже и моисей во всем дому его.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама