Иов 38:17 - Синодальный перевод Отворялись ли для тебя врата смерти, и видел ли ты врата тени смертной? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Открывались ли пред тобою ворота смерти? И врата мрака видел ли ты? Восточный Перевод Открывались ли тебе двери смерти? Видел ли ты врата смертной мглы? Восточный перевод версия с «Аллахом» Открывались ли тебе двери смерти? Видел ли ты врата смертной мглы? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Открывались ли тебе двери смерти? Видел ли ты врата смертной мглы? Святая Библия: Современный перевод Ты видел ли, Иов, ворота смерти, ведущие в мир мёртвых? Новый русский перевод Открывались ли тебе двери смерти? Видел ли ты врата смертной мглы? |
Моав — умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, над землею Филистимскою восклицать буду».
Тот, у которого руки неповинны и сердце чисто, кто не клялся душею своею напрасно и не божился ложно [ближнему своему], —
народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смертной воссиял свет.