| Иов 38:16 - Синодальный перевод16 Нисходил ли ты во глубину моря и входил ли в исследование бездны?См. главу Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 Достигал ли ты истоков моря? Проникал ли в глубины бездны?См. главу Восточный Перевод16 Доходил ли ты до истоков моря и ступал ли по дну пучины?См. главу Восточный перевод версия с «Аллахом»16 Доходил ли ты до истоков моря и ступал ли по дну пучины?См. главу Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Доходил ли ты до истоков моря и ступал ли по дну пучины?См. главу Святая Библия: Современный перевод16 Бывал ли ты когда-нибудь, Иов, в глубинах, где лежат начала океана? Ступала ли твоя нога на дно морское?См. главу |