Иов 11:8 - Синодальный перевод8 Он превыше небес, — что можешь сделать? глубже преисподней, — что можешь узнать? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Выше неба она — а что ты можешь? Шеола глубже — а что знаешь ты? См. главуВосточный Перевод8 Они выше небес – что ты сможешь сделать? Глубже мира мёртвых – что ты сможешь узнать? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Они выше небес – что ты сможешь сделать? Глубже мира мёртвых – что ты сможешь узнать? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Они выше небес – что ты сможешь сделать? Глубже мира мёртвых – что ты сможешь узнать? См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Ведь знание это выше всех небес и глубже царства мёртвых. Тебе не дано постигнуть эту тайну, См. главуНовый русский перевод8 Он выше небес — что ты сможешь сделать? Глубже мира мертвых — что ты сможешь узнать? См. главу |