Вот племена сынов Ноевых, по родословию их, в народах их. От них распространились народы по земле после потопа.
Амос 3:2 - Синодальный перевод только вас признал Я из всех племен земли, потому и взыщу с вас за все беззакония ваши. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Из всех народов земли вас одних Я избрал, потому и будете вы в ответе за все беззакония ваши». Восточный Перевод – Вы единственные, кого Я избрал из всех народов земли; поэтому Я накажу вас за все ваши грехи. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Вы единственные, кого Я избрал из всех народов земли; поэтому Я накажу вас за все ваши грехи. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Вы единственные, кого Я избрал из всех народов земли; поэтому Я накажу вас за все ваши грехи. Святая Библия: Современный перевод «Вас одних выбрал Я из всех народов земли, но вы отвернулись от Меня, и поэтому Я накажу вас за все ваши грехи». Новый русский перевод Вы единственные, кого Я знал из всех народов земли; поэтому Я накажу вас за все ваши грехи». |
Вот племена сынов Ноевых, по родословию их, в народах их. От них распространились народы по земле после потопа.
ибо Я избрал его для того, чтобы он заповедал сынам своим и дому своему после себя, ходить путем Господним, творя правду и суд; и исполнит Господь над Авраамом [все], что сказал о нем.
итак, иди, [сойди,] веди народ сей, куда Я сказал тебе; вот Ангел Мой пойдет пред тобою, и в день посещения Моего Я посещу их за грех их.
Мы сделались такими, над которыми Ты как бы никогда не владычествовал и над которыми не именовалось имя Твое.
Ибо вот, Я призову все племена царств северных, говорит Господь, и придут они, и поставят каждый престол свой при входе в ворота Иерусалима, и вокруг всех стен его, и во всех городах Иудейских.
Излей ярость Твою на народы, которые не знают Тебя, и на племена, которые не призывают имени Твоего; ибо они съели Иакова, пожрали его и истребили его, и жилище его опустошили.
посему так говорит Господь Саваоф: вот, Я посещу их: юноши их умрут от меча; сыновья их и дочери их умрут от голода.
Что скажешь, дочь Сиона, когда Он посетит тебя? Ты сама приучила их начальствовать над тобою; не схватят ли тебя боли, как рождающую женщину?
Так говорит Господь народу сему: за то, что они любят бродить, не удерживают ног своих, за то Господь не благоволит к ним, припоминает ныне беззакония их и наказывает грехи их.
И сделаю над тобою то, чего Я никогда не делал и чему подобного впредь не буду делать, за все твои мерзости.
старика, юношу и девицу, и младенца, и жен бейте до смерти, но не троньте ни одного человека, на котором знак, и начните от святилища Моего. И начали они с тех старейшин, которые были перед домом.
И Он исполнил слова Свои, которые изрек на нас и на судей наших, судивших нас, наведя на нас великое бедствие, какого не бывало под небесами и какое совершилось над Иерусалимом.
От одной крови Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли, назначив предопределенные времена и пределы их обитанию,
но только отцов твоих принял Господь и возлюбил их, и избрал вас, семя их после них, из всех народов, как ныне видишь.
и Господь обещал тебе ныне, что ты будешь собственным Его народом, как Он говорил тебе, если ты будешь хранить все заповеди Его,
Ибо спроси у времен прежних, бывших прежде тебя, с того дня, в который сотворил Бог человека на земле, и от края неба до края неба: бывало ли что-нибудь такое, как сие великое дело, или слыхано ли подобное сему?
ибо ты народ святый у Господа, Бога твоего: тебя избрал Господь, Бог твой, чтобы ты был собственным Его народом из всех народов, которые на земле.
Ибо время начаться суду с дома Божия; если же прежде с нас начнется, то какой конец непокоряющимся Евангелию Божию?