1 Петра 4:17 - Синодальный перевод17 Ибо время начаться суду с дома Божия; если же прежде с нас начнется, то какой конец непокоряющимся Евангелию Божию? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова17 Ибо теперь самое время начаться Суду, и начнется он с народа Божьего. Если первыми мы будем судимы, то какой же конец ждет не покоряющихся Благой Божьей Вести? Как написано: См. главуВосточный Перевод17 Время суда настало, и суд начнётся с народа Всевышнего. Подумайте, если он начнётся с нас, то какая участь постигнет тех, кто не повинуется Радостной Вести Всевышнего? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»17 Время суда настало, и суд начнётся с народа Аллаха. Подумайте, если он начнётся с нас, то какая участь постигнет тех, кто не повинуется Радостной Вести Аллаха? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)17 Время суда настало, и суд начнётся с народа Всевышнего. Подумайте, если он начнётся с нас, то какая участь постигнет тех, кто не повинуется Радостной Вести Всевышнего? См. главуперевод Еп. Кассиана17 потому что время начаться суду с дома Божия. Если же прежде с нас начинается, какой конец непокорным Евангелию Божию? См. главуБиблия на церковнославянском языке17 Яко время начати суд от дому Божия: аще же прежде от вас, кая кончина противящымся Божию Евангелию? См. главу |