Песнь песней 1:16 - Святая Библия: Современный перевод Кедры — перекладины нашего дома, а стропила — из елей. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова кедры — кровля нашего дома, стены его — кипарисы. Восточный Перевод – Брусья дома нашего – кедры, навес наш – кипарисы. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Брусья дома нашего – кедры, навес наш – кипарисы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Брусья дома нашего – кедры, навес наш – кипарисы. Синодальный перевод кровли домов наших — кедры, потолки наши — кипарисы. Новый русский перевод Брусья дома нашего — кедры, навес наш — кипарисы. |
Мой возлюбленный, ты среди других словно яблоня между лесными деревьями. В тени моего возлюбленного сидеть для меня наслаждение. Плоды его для меня сладки.
Мой возлюбленный словно газель или молодой олень. Взгляни на него, он стоит за стеной, заглядывая через решётку в окно.
Я сплю, но не спит моё сердце, я слышу, как стучится возлюбленный. Он говорит мне: «Открой мне, любовь моя, голубка безупречная моя. Мои волосы мокры от росы и от ночного тумана».
Всё будет прекрасно! Урожай будет замечательный, но это будет не только еда и вино. Нет, это будут все юноши и девушки!