Песнь песней 1:1 - Святая Библия: Современный перевод Наипрекраснейшая из песен Соломона. Покрой меня всю поцелуями, потому что любовь твоя слаще вина. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Самая лучшая из песней; сложена она Соломоном. Поцелуями меня напои — слаще вина твои ласки! Восточный Перевод Лучшая из песен Сулеймана. – Целуй меня, целуй устами своими, ведь любовь твоя отрадней вина, Восточный перевод версия с «Аллахом» Лучшая из песен Сулеймана. – Целуй меня, целуй устами своими, ведь любовь твоя отрадней вина, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Лучшая из песен Сулаймона. – Целуй меня, целуй устами своими, ведь любовь твоя отрадней вина, Синодальный перевод Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше вина. Новый русский перевод Лучшая из песен Соломона. Целуй меня, целуй устами своими, ведь любовь твоя отрадней вина, |
Господь дал мудрость Соломону, как и обещал ему. И между Хирамом и Соломоном был мир. Эти два царя заключили между собой союз.