Бытие 18:17 - Святая Библия: Современный перевод Господь сказал про Себя: «Сказать ли Аврааму, что Я собираюсь сделать? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А Господь сказал: «Буду ли скрывать от Авраама то, что намерен Я сделать? Восточный Перевод Вечный сказал: – Скрою ли Я от Ибрахима то, что собираюсь сделать? Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный сказал: – Скрою ли Я от Ибрахима то, что собираюсь сделать? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный сказал: – Скрою ли Я от Иброхима то, что собираюсь сделать? Синодальный перевод И сказал Господь: утаю ли Я от Авраама [раба Моего], что хочу делать! Новый русский перевод Господь сказал: — Скрою ли Я от Авраама то, что собираюсь сделать? |
Тогда Господь сказал: «Если Я найду в городе Содоме пятьдесят праведников, то пощажу весь город».
В это самое время Господь начал разрушение Содома и Гоморры, послав с неба огонь и горящую серу.
Когда же сонамитянка поднялась на холм к Божьему человеку, то ухватилась за его ноги. Гиезий подошёл, чтобы оттолкнуть её, но Божий человек сказал ему: «Оставь её в покое! Она очень огорчена, но Господь не сказал мне об этом. Господь скрыл это от меня».
Ты — наш Бог! Ты изгнал людей, которые жили в этой земле, сделав это перед Израилем, Твоим народом. Ты отдал навеки эту землю потомкам Твоего друга Авраама.
Я больше не называю вас слугами, потому что слуге неведомо, что делает его хозяин. Но Я называю вас друзьями, потому что Я рассказал вам обо всём, что узнал от Моего Отца.
И так исполнились Писания, в которых сказано: «Благодаря своей вере Авраам оправдался перед Богом». Потому он был назван «другом Божьим».