Притчи 28:18 - Святая Библия: Современный перевод Живущему праведно ничего не будет угрожать, злого же вскоре постигнет смерть. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Кто живет непорочно — будет спасен от беды, а кто кривыми путями ходит — падет внезапно. Восточный Перевод Тот, чей путь беспорочен, находится в безопасности, а тот, чьи пути лукавы, падёт внезапно. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тот, чей путь беспорочен, находится в безопасности, а тот, чьи пути лукавы, падёт внезапно. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тот, чей путь беспорочен, находится в безопасности, а тот, чьи пути лукавы, падёт внезапно. Синодальный перевод Кто ходит непорочно, тот будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из них. Новый русский перевод Тот, чей путь беспорочен, находится в безопасности, а тот, чьи пути лукавы, падет внезапно. |
Плохой человек может строить планы навредить доброму, но сам попадёт в свой капкан, и только хорошее случится с добрым.
Ангел Господний спросил у Валаама: «Почему ты трижды избил свою ослицу? Я пришёл остановить тебя, но твоя ослица вовремя
Тогда Господь сказал Валааму: «Нет, можешь идти с этими людьми, но будь осторожен, говори только слова, которые Я тебе велю говорить». И Валаам пошёл с вождями, посланными Валаком.
Когда я увидел, что они не ведут себя как должно, в соответствии с истиной Благой Вести, то я сказал Кифе перед всеми: «Если ты, иудей, живёшь как язычник, а не как иудей, то как же ты можешь принуждать язычников следовать обычаям иудеев?»
Когда люди скажут: «Всё мирно и спокойно», их внезапно настигнет погибель, словно родовые муки беременную женщину, — и не спастись им!
Помни наставления, которые были даны тебе и которые ты слышал. Повинуйся им и покайся! Если ты не проснёшься, то Я приду неожиданно, подобно вору, и ты не узнаешь, когда Я приду к тебе.