Сыновья и дочери пытались утешить Иакова, но он так никогда и не утешился. «Я буду горевать о моём сыне до самой смерти», — сказал Иаков и не переставал печалиться о своём сыне Иосифе.
Притчи 15:15 - Святая Библия: Современный перевод Для бедного жизнь невыносима, но даже для него жизнь может стать праздником, если он решит без уныния относиться к происходящим событиям. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова У несчастного все дни горя полны, а для радостного сердца — всякий день праздник. Восточный Перевод Все дни удручённых – скорбь, а у весёлого сердца – вечный пир. Восточный перевод версия с «Аллахом» Все дни удручённых – скорбь, а у весёлого сердца – вечный пир. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Все дни удручённых – скорбь, а у весёлого сердца – вечный пир. Синодальный перевод Все дни несчастного печальны; а у кого сердце весело, у того всегда пир. Новый русский перевод Все дни удрученных — скорбь, а у веселого сердца — вечный пир. |
Сыновья и дочери пытались утешить Иакова, но он так никогда и не утешился. «Я буду горевать о моём сыне до самой смерти», — сказал Иаков и не переставал печалиться о своём сыне Иосифе.
«У меня была короткая, полная невзгод жизнь. Я прожил всего 130 лет, мой отец и мои предки дожили до более глубокой старости, чем я».
Здравый смысл словно источник чистой воды, а глупые ничего не видят, кроме глупости своей.
И не только мы будем спасены, но уже сейчас испытываем радость в Боге через нашего Господа Иисуса Христа, примирившись с Богом через Него.
Вот чем мы гордимся: мы можем сказать с чистой совестью, что мы поступали в мире, а особенно по отношению к вам, честно и искренне. В наших поступках мы руководствовались не мирской «мудростью», а милостью Божьей.
считают, что мы печалимся, хотя мы всегда радуемся, считают, что мы бедны, хотя мы многих обогатили верой, нас считают неимущими, хотя у нас всё есть.
Радуйтесь, так как вы приобщаетесь к страданиям Христа, чтобы возрадоваться, когда откроется Его слава.