Иов 18:16 - Святая Библия: Современный перевод Корни его сохнут снизу, ветви его вянут сверху. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Снизу корни его иссохнут, сверху ветви его зачахнут. Восточный Перевод Корни его засохнут, и ветви его увянут. Восточный перевод версия с «Аллахом» Корни его засохнут, и ветви его увянут. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Корни его засохнут, и ветви его увянут. Синодальный перевод Снизу подсохнут корни его, и сверху увянут ветви его. Новый русский перевод Корни его засохнут внизу, а ветви его наверху увянут. |
У всех умерших царей есть могилы, но с ними не соединишься ты за то, что ты свою страну разрушил и убил народ свой. Именно поэтому твои злобные потомки будут остановлены.
Горе им, их потомки исчезнут как листва и солома в огне, как мёртвые корни, превращённые в труху, их потомки исчезнут, как в огне исчезают цветы, чей пепел разносит ветер. Они отказались подчиниться поучениям Всемогущего, они презирали весть Святого Израиля,
«Приходит время суда и будет он горяч, как раскалённая печь. Все гордые люди будут наказаны, и все злые люди будут гореть как солома. В те дни они будут как горящий в огне куст, и не останется от него ни ветки, ни корня, — сказал Господь Всемогущий. —