К Римлянам 14:2 - перевод Еп. Кассиана Один верит и ест всё, а немощный ест овощи. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Кто-то верит, скажем, что можно есть всё, а слабый только растительную пищу принимает. Восточный Перевод Вера одного позволяет ему есть всё, а слабый в вере ест только овощи. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вера одного позволяет ему есть всё, а слабый в вере ест только овощи. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вера одного позволяет ему есть всё, а слабый в вере ест только овощи. Библия на церковнославянском языке Ов бо верует ясти вся, а изнемогаяй зелия да яст. Святая Библия: Современный перевод Одни считают, что можно принимать любую пищу, а другие, чья вера слаба, едят только овощи. |
Я знаю и убеждён в Господе Иисусе, что нет ничего в себе самом нечистого, разве как для того, кто считает что-либо нечистым: для того оно нечисто.
Ради пищи не разрушай дела Божия. Всё чисто, но плохо человеку, который ест с преткновением.
я стал для немощных немощным, чтобы приобрести немощных. Для всех я сделался всем, чтобы спасти, во что бы то ни стало, некоторых.
Ибо до прибытия некоторых от Иакова он ел вместе с язычниками; а когда те пришли, начал уклоняться и сторониться, опасаясь тех, которые были из обрезанных;
Потому что всякое творение Божие хорошо, и ничто не должно быть отвергаемо, если принимается с благодарением;
Всё чисто для чистых; для осквернённых же и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть.
Не давайте себя увлекать учениями различными и чуждыми; ибо хорошо, чтобы сердца укреплялись благодатью, не яствами, от которых предавшиеся им не получили пользы.
это только предписания, относящиеся к плоти, с яствами и питиями и различными омовениями, наложенные до времени исправления.