Сказал ему господин его: «хорошо, раб добрый и верный, в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего».
1 Коринфянам 4:2 - перевод Еп. Кассиана А от домоправителя требуется, чтобы нашли его верным. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова При этом от каждого, на ком лежит такая ответственность, требуется, чтобы он всегда оставался верным. Восточный Перевод От тех, кому оказано такое доверие, требуется верность. Восточный перевод версия с «Аллахом» От тех, кому оказано такое доверие, требуется верность. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) От тех, кому оказано такое доверие, требуется верность. Библия на церковнославянском языке а еже прочее ищется в строителех, да верен кто обрящется. Святая Библия: Современный перевод Тем слугам, которым доверены такие важные обязательства, необходимо показать своему Господину, что они достойны доверия. |
Сказал ему господин его: «хорошо, раб добрый и верный, в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего».
Сказал ему господин его: «хорошо, раб добрый и верный, в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего».
И сказал Господь: кто верный домоправитель, разумный, которого поставит господин над слугами своими, чтобы давать в свое время меру хлеба?
Потому-то я послал к вам Тимофея, который есть сын мой возлюбленный и верный в Господе: он вам напомнит пути мои во Христе, как я повсюду, в каждой церкви, учу.
Для меня очень мало значит быть судимым вами или человеческим судом. Но я и сам себя не сужу.
Что же касается дев, то повеления Господня я не имею, но подаю мнение, как получивший от Господа милость быть верным.
Ибо мы не размениваем по-торгашески, как многие, слова Божия, но ведь от чистого побуждения, но ведь от Бога, пред Богом, во Христе мы говорим.
но мы отвергли то, что скрывается из-за стыда, не поступая с хитростью и не искажая слова Божия, но открыто возвещая истину, мы тем представляем себя совести всякого человека пред Богом.
как научились от Епафраса, возлюбленного соработника нашего: он есть верный служитель Христов за нас;
И скажите Архиппу: будь внимателен к тому служению, которое ты принял в Господе, чтобы тебе его исполнить.
О всём том, что касается меня, известит вас Тихик, возлюбленный брат и верный служитель и соработник в Господе,