Потом Всевышний сказал: «Создадим человека – Наш образ и Наше подобие (в духовном плане), – пусть он царствует над рыбами морскими и птицами небесными, над скотом, над всей землёй и над всеми пресмыкающимися».
Песнь песней 1:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом» – Пока царь был за столом своим, благовония мои источали свой аромат. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Со мною рядом мой царь — и нард мой благоухает. Восточный Перевод – Пока царь был за столом своим, благовония мои источали свой аромат. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Пока царь был за столом своим, благовония мои источали свой аромат. Святая Библия: Современный перевод Запах моих духов достигает царя на его ложе. Синодальный перевод Доколе царь был за столом своим, нард мой издавал благовоние свое. Новый русский перевод Пока царь был на ложе своем, нард мой источал свой аромат. |
Потом Всевышний сказал: «Создадим человека – Наш образ и Наше подобие (в духовном плане), – пусть он царствует над рыбами морскими и птицами небесными, над скотом, над всей землёй и над всеми пресмыкающимися».
Если она – стена, то мы воздвигнем на ней серебряные башни. Если она – дверь, то мы запрём её за кедровыми досками.
Ему дана сила покорить Себе всё, и действием этой силы Он изменит наши униженные тела так, что они будут подобны Его славному телу.