Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 24:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

но тот, кто выстоит до конца, будет спасён.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но кто устоит до конца, будет спасен.

См. главу

Восточный Перевод

но тот, кто выстоит до конца, будет спасён.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

но тот, кто выстоит до конца, будет спасён.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Претерпевший же до конца, тот будет спасен.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Претерпевый же до конца, той спасется.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но тот, кто вытерпит всё до конца, будет спасён.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 24:13
12 Перекрёстные ссылки  

Все вас будут ненавидеть из-за Меня, но тот, кто выстоит до конца, будет спасён.


И от умножения зла во многих охладеет любовь,


Вы услышите о войнах, настоящих и грядущих, но пусть вас это не пугает. Всё это должно произойти, но это ещё не конец.


Все вас будут ненавидеть из-за Меня, но тот, кто выстоит до конца, будет спасён.


Своей стойкостью вы спасёте ваши души.


Семена же, упавшие на хорошую почву, – это люди, которые, слыша слово, хранят его в добром и честном сердце и приносят плод благодаря своей стойкости.


Тем, кто, постоянно творя добро, ищет у Аллаха славы, чести и бессмертия, Он даст вечную жизнь.


Он утвердит вас в истине до конца, чтобы в день возвращения нашего Вечного Повелителя Исы аль-Масиха вам оказаться непорочными.


Но мы не из тех, кто отступает и гибнет; нет, мы верим и получаем спасение!


Мы ведь стали сподвижниками аль-Масиха, если только мы до конца сохраним нашу твёрдую веру, которую мы имели вначале.


Но аль-Масих как верный Сын управляет всем домом Всевышнего. И дом Его – мы, если сохраним до конца смелость и надежду, которой хвалимся.


Не бойся предстоящих тебе страданий. Некоторых из вас Иблис заключит в темницу, чтобы испытать вас, и вы десять дней будете терпеть страдания. Но оставайся верным даже до смерти, и Я дам тебе венец жизни.