Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




К Евреям 3:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Но аль-Масих как верный Сын управляет всем домом Всевышнего. И дом Его – мы, если сохраним до конца смелость и надежду, которой хвалимся.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Христос же верен как Сын в доме Отца Своего, а дом этот — мы с вами, если сохраним бесстрашие и радость надежды, которой гордимся.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Но Масих как верный Сын управляет всем домом Всевышнего. И дом Его – мы, если сохраним до конца смелость и надежду, которой хвалимся.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Но Масех как верный Сын управляет всем домом Всевышнего. И дом Его – мы, если сохраним до конца смелость и надежду, которой хвалимся.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

6 то Христос, как Сын — над домом Его. И дом Его — мы, если сохраним твёрдыми до конца дерзновение и похвалу надежды.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

6 Христос же якоже Сын в дому своем: егоже дом мы есмы, аще дерзновение и похвалу упования даже до конца известно удержим.

См. главу Копировать




К Евреям 3:6
46 Перекрёстные ссылки  

и у храма Аллаха с идолами? Ведь мы – храм живого Бога, так как Аллах сказал о нас: «Я вселюсь в них и буду ходить среди них. Я буду их Богом, а они будут Моим народом».


Разве вы не знаете, что вы вместе – храм Аллаха и что в вас живёт Дух Аллаха?


то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святыми священнослужителями и приносить через Ису аль-Масиха духовные жертвы, приятные Аллаху.


Не теряйте же мужества, вы за это будете щедро вознаграждены.


Однако мы хотим, чтобы каждый из вас проявлял такую же прилежность до конца, ради исполнения вашей надежды.


Разве вы не знаете, что ваше тело – это храм Святого Духа, Который живёт в вас и Которого вы получили от Аллаха? Вы уже не принадлежите самим себе,


Будем непоколебимо держаться исповедания веры, которая даёт надежду, потому что Тот, Кто обещал нам, – верен.


Поэтому будем делать всё возможное, чтобы нам войти в тот покой; чтобы никто не пал, последовав тому же примеру непослушания.


Мы ведь стали сподвижниками аль-Масиха, если только мы до конца сохраним нашу твёрдую веру, которую мы имели вначале.


Я приду скоро. Крепко держи то, что у тебя есть, чтобы никто не забрал твой венец.


У нас есть великий Верховный Священнослужитель, прошедший небеса, – это Иса, (вечный) Сын Всевышнего. Поэтому давайте твёрдо держаться истины, которую мы и исповедуем.


В последнее же время Он говорил нам через Своего (вечного) Сына, Которого Он предназначил быть владыкою всего и через Которого Он некогда сотворил Вселенную.


чтобы, если я и задержусь, ты знал, как всем нам следует вести себя в доме Аллаха. Этот дом – святой народ верующих, принадлежащий живому Богу, опора и утверждение истины.


Но только вы должны стоять на твёрдом основании веры и не изменять надежде, которую вам дала услышанная вами Радостная Весть, возвещённая всем живущим под небесами. А я, Паул, – служитель этой Радостной Вести.


Все вас будут ненавидеть из-за Меня, но тот, кто выстоит до конца, будет спасён.


Пусть же Аллах, источник всякой надежды, через вашу веру наполнит вас радостью и миром, чтобы вам в силе Святого Духа изобиловать надеждой.


но тот, кто выстоит до конца, будет спасён.


но будьте верны тому, что у вас есть, до тех пор, пока Я не приду.


– Далее напиши вестнику общины верующих в Фиатире: «Так говорит (вечный) Сын Всевышнего, глаза Которого подобны пылающему огню, и ноги Которого сверкают, как латунь:


Пусть Сам наш Повелитель Иса аль-Масих и Аллах, наш Небесный Отец, Который полюбил нас и по благодати дал нам вечное утешение и светлую надежду,


Через Него нам верою открыт доступ к благодати, в которой мы сейчас и стоим. И мы ликуем в надежде на то, что разделим славу Аллаха.


Преклонитесь перед Сыном, чтобы Он не разгневался, и вы не погибли на вашем пути, потому что гнев Его может вспыхнуть быстро. Благословенны все, кто вверяет Ему себя!


Вы не видели Его, но уже любите, и сейчас, не видя, вы верите в Него и радуетесь неописуемой и славной радостью,


Не уставайте делать добро. Если мы не прекратим делать добро, то настанет время, когда мы соберём и жатву с посеянного.


Подумай о доброте и о строгости Аллаха: строгости к тем, кто отпал, и доброте к тебе, при условии, что ты продолжаешь жить в Его доброте, иначе ты тоже будешь отсечён.


И Я говорю тебе: ты – Петир («скала»), и на этой скале Я построю вселенскую общину Моих последователей, и даже силы ада не одолеют её.


Радуйтесь в надежде, будьте терпеливы в страданиях, постоянны в молитве.


Поэтому, пока это возможно, будем делать добро всем, особенно нашим братьям по вере.


В единении с аль-Масихом и по вере в Него мы можем свободно и уверенно приходить к Аллаху.


Поэтому мы можем смело приходить к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для своевременной помощи.


И в этих двух неизменных вещах – в обещании и в клятве, которые у Аллаха не могут быть ложными, – мы, нашедшие у Него убежище и ухватившиеся за предстоящую нам надежду, получаем сильное ободрение.


(Закон вообще ничего не сделал совершенным), и даётся надежда на нечто лучшее, благодаря которой мы приближаемся к Аллаху.


Братья, благодаря крови Исы, мы теперь можем смело войти в Святая Святых,


У нас есть великий Священнослужитель, Который стоит во главе всего дома Аллаха.


Вера – это уверенность в том, чего мы с надеждой ожидаем, подтверждение того, чего мы не видим.


Время суда настало, и суд начнётся с народа Аллаха. Подумайте, если он начнётся с нас, то какая участь постигнет тех, кто не повинуется Радостной Вести Аллаха?


Побеждающему и исполняющему Мою волю до конца Я дам власть над народами,


Вождь будет входить с ними, и с ними выходить.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама