Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 71:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Цари Фарсиса и отдалённых побережий принесут ему дань, цари Шевы и Севы принесут дары.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Цари Таршиша и островов пусть дары ему несут, дань — цари Шевы и Севы.

См. главу

Восточный Перевод

Цари Фарсиса и отдалённых побережий принесут ему дань, цари Шевы и Севы принесут дары.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Цари Фарсиса и отдалённых побережий принесут ему дань, цари Шевы и Севы принесут дары.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пусть цари Фарсиса и всех прибрежных царств дань ему приносят. Пусть цари Шевы и Севы дары ему несут.

См. главу

Синодальный перевод

цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары;

См. главу

Новый русский перевод

Цари Таршиша и отдаленных побережий принесут ему дань, цари Шевы и Севы принесут дары.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 71:10
13 Перекрёстные ссылки  

Восстают земные цари, и правители собираются вместе против Вечного и против Его Помазанника.


Выше небес будь превознесён, о Аллах; над всей землёй да будет слава Твоя!


Истомилась моя душа, стремясь во дворы храма Вечного; сердце моё и плоть поют Богу живому.


Если скажут они: «Идём с нами, устроим засаду для пролития крови, без причины подстережём невиновных,


Слышу, как многие шепчут: «Ужас со всех сторон! Заявите же на него! Давайте заявим на него!» Все друзья мои ждут, чтобы я оступился: «Может, поддастся он на обман, и мы его одолеем и отомстим ему».


Рано утром все главные священнослужители и старейшины народа вынесли Исе смертный приговор.


А Шаул послал людей в дом Давуда, чтобы выследить и убить его утром. Но Михаль, жена Давуда, предупредила его: – Если сегодня вечером ты не спасёшься бегством, завтра тебя убьют.