Я говорил и иудеям, и грекам, что они должны в раскаянии обратиться к Аллаху и верить в нашего Повелителя Ису.
К Евреям 11:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Вера – это уверенность в том, чего мы с надеждой ожидаем, подтверждение того, чего мы не видим. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вера — это твердая убежденность в том, на что мы надеемся, и уверенность в реальности невидимого. Восточный Перевод Вера – это уверенность в том, чего мы с надеждой ожидаем, подтверждение того, чего мы не видим. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вера – это уверенность в том, чего мы с надеждой ожидаем, подтверждение того, чего мы не видим. перевод Еп. Кассиана Вера же есть твердое убеждение в том, на что мы надеемся, подтверждение того, чего мы не видим. Библия на церковнославянском языке Есть же вера уповаемых извещение, вещей обличение невидимых. Святая Библия: Современный перевод Вера же означает, что мы уверены в том, на что надеемся. Она является доказательством существования того, что мы никогда не видели. |
Я говорил и иудеям, и грекам, что они должны в раскаянии обратиться к Аллаху и верить в нашего Повелителя Ису.
То, что я сейчас скажу, я скажу не так, как это сделал бы Повелитель. Я стану хвалиться, как глупец.
Поэтому, если кто-то находится в единении с аль-Масихом, он уже новое творение. Всё старое миновало, теперь всё новое!
Ведь если македонцы придут со мной и найдут, что вы, о ком мы говорили с такой уверенностью, не готовы, то нам будет стыдно, не говоря уже о вас.
В единении с Исой аль-Масихом не имеет значения ни обрезание, ни необрезание, и единственное, что решает всё, – это вера, которая действует через любовь.
От Паула, раба Аллаха и посланника Исы аль-Масиха, посланного, чтобы приводить избранных Аллахом к вере и к познанию истины, которая ведёт к благочестию
Так давайте же придём к Аллаху с искренними сердцами, в полноте веры, кроплением очистив сердца от порочной совести и омыв тела чистой водой.
Все эти люди так и умерли, храня веру, не дождавшись того, что им было обещано. Они лишь издали видели и приветствовали всё это. Они признавали, что на этой земле они всего лишь пришельцы и странники.
Верой он вышел из Египта, не боясь гнева фараона. Он вытерпел всё, как человек, который видел бы перед собой Невидимого.
Верой Нух, получив предупреждение о том, чего ещё нельзя было видеть, в благоговении перед Аллахом построил ковчег для спасения своей семьи от вод потопа. В результате мир был осуждён, а Нух стал наследником праведности, которая приходит через веру.
Тогда как же нам избежать наказания сейчас, если мы пренебрегаем великим спасением, которое было провозглашено Самим Повелителем Исой? И нам это подтвердили те, кто лично слышал от Него эту весть,
Мы ведь стали сподвижниками аль-Масиха, если только мы до конца сохраним нашу твёрдую веру, которую мы имели вначале.
Но аль-Масих как верный Сын управляет всем домом Всевышнего. И дом Его – мы, если сохраним до конца смелость и надежду, которой хвалимся.
Мы хотим, чтобы вы не ленились, а подражали тем, кто своей верой и терпением наследует обещанное Аллахом.
От Шимона Петира, раба и посланника Исы аль-Масиха. Тем, кто благодаря праведности Исы аль-Масиха, нашего Бога и Спасителя, получил ту же драгоценную веру, что и мы.