Иов 36:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Но ты одержим судом над злодеями; суд с приговором к тебе близки. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но ты жаждешь осуждения нечестивых, потому справедливый суд тебя постигнет! Восточный Перевод Но ты одержим судом над злодеями; суд с приговором к тебе близки. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но ты одержим судом над злодеями; суд с приговором к тебе близки. Святая Библия: Современный перевод Но признан виноватым ты, Иов, и ты наказан, как наказывают злых. Синодальный перевод но ты преисполнен суждениями нечестивых: суждение и осуждение — близки. Новый русский перевод Но ты одержим судом над злодеями; суд с приговором к тебе близки. |
Отношение Аллаха им известно – все, кто живёт такой жизнью, достойны смерти, но они не только сами продолжают грешить, но и одобряют других, поступающих так же.
Затем я услышал с небес ещё один голос. Он сказал: – Выйди из неё, народ мой, чтобы тебе не участвовать в её грехах и не подвергнуться её наказанию,