И царь Исраила проверял места, которые указывал ему пророк. Не раз и не два Елисей предостерегал царя, и тот бывал в таких местах настороже.
Иов 33:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Истинно, всё это делает Аллах со смертным два-три раза, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Всё это Бог совершает ради человека не два раза, не три, Восточный Перевод Истинно, всё это делает Всевышний со смертным два-три раза, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Истинно, всё это делает Всевышний со смертным два-три раза, Святая Библия: Современный перевод И вновь всё делает Господь для человека этого, Синодальный перевод Вот, все это делает Бог два-три раза с человеком, Новый русский перевод Истинно, всё это делает Бог с человеком два-три раза, |
И царь Исраила проверял места, которые указывал ему пророк. Не раз и не два Елисей предостерегал царя, и тот бывал в таких местах настороже.
В единении с Ним мы стали наследниками, как это и было предопределено замыслом Аллаха, совершающего всё согласно Своей воле и Своим целям,
потому что это Сам Аллах совершает в вас работу, пробуждая в вас и желание, и действия согласно Своей воле.
Ради этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне.
укрепит вас на добро для исполнения Его воли. И пусть через Ису аль-Масиха Он совершает в нас то, что угодно Ему. Исе аль-Масиху да будет слава вовеки! Аминь.