Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -

К Ефесянам 1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»


Приветствие

1 От Паула, посланника Исы аль-Масиха, избранного по воле Аллаха. Святому народу Аллаха в Эфесе, верным последователям Исы аль-Масиха.

2 Благодать и мир вам от Аллаха, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы аль-Масиха.


Духовные благословения для тех, кто в единении с аль-Масихом

3 Хвала Богу и Отцу Повелителя нашего Исы аль-Масиха! Он благословил нас, объединившихся с аль-Масихом, всеми духовными благословениями небес.

4 Ведь Он избрал нас ещё до создания мира, чтобы нам, посредством нашего единения с аль-Масихом, быть святыми и непорочными перед Ним. Он по Своей любви,

5 по Своему доброму желанию и воле предопределил нам через Ису аль-Масиха стать усыновлёнными Им детьми.

6 В этом проявлена вся слава Его благодати, которую Он дал нам в аль-Масихе, возлюбленном Им.

7 В единении с Ним мы получили искупление Его кровью и прощение грехов по безграничной благодати Аллаха,

8 которой Он щедро наделил нас. Со всякой мудростью и знанием

9 Он открыл нам тайну Своей воли. Он сделал это по Своему доброму желанию, изначально воплощённому в аль-Масихе,

10 чтобы в определённое время объединить всё на небесах и на земле под властью аль-Масиха.

11 В единении с Ним мы стали наследниками, как это и было предопределено замыслом Аллаха, совершающего всё согласно Своей воле и Своим целям,

12 чтобы мы, первыми возложившие надежду на аль-Масиха, послужили к восхвалению прославленного Бога.

13 Также и вы, услышав слово истины – Радостную Весть, несущую вам спасение, – и поверив в аль-Масиха, были отмечены печатью Аллаха – обещанным Святым Духом,

14 Который является залогом нашего будущего наследия и искупления тех, кто принадлежит Ему, для похвалы прославленного Бога.


Молитва Паула о верующих в Эфесе

15 Поэтому и я, услышав о вашей вере в Повелителя Ису и о вашей любви ко всему святому народу Аллаха,

16 не перестаю благодарить за вас Аллаха, вспоминая вас в своих молитвах.

17 Я молюсь, чтобы Бог нашего Повелителя Исы аль-Масиха, прославленный Небесный Отец, дал вам Духа мудрости и откровения, чтобы вы лучше познали Его.

18 Я молюсь и о том, чтобы Аллах просветил ваши сердца, и вы увидели, что представляет собой та надежда, к которой Он вас призвал, сколь велико богатство славы, которую получит в наследство святой народ Аллаха,

19 и каково безмерное величие Его могущества в нас, верующих под действием Его безграничной силы.

20 Этой же силой Аллах произвёл действие и в аль-Масихе, когда воскресил Его из мёртвых и посадил по правую руку от Себя на небесах,

21 выше всяких начальств, властей, сил и господств и выше всякого звания, упоминаемого не только в этом веке, но и в будущем.

22 Аллах всё покорил под ноги аль-Масиха, поставил Его, владыку всего, главой вселенской общины Его последователей.

23 Они вместе являются Его телом, полнотой аль-Масиха, Который наполняет Собой всё и вся.

Священное Писание, Восточный перевод, версия с «Аллахом»

© 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®

Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.

Central Asian Russian Scriptures (CARS-A)

Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®

Used by permission. All rights reserved worldwide.

Biblica, Inc.
Подписывайтесь на нас:



Реклама