Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 10:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если сердце мудрого поведет направо, то сердце глупца — налево,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Сердце мудрого влечёт его вправо, а сердце глупого – влево.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Сердце мудрого влечёт его вправо, а сердце глупого – влево.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Сердце мудрого влечёт его вправо, а сердце глупого – влево.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Мысли мудрого ведут его правильным путём, но мысли глупца ведут его путём неверным.

См. главу

Синодальный перевод

Сердце мудрого — на правую сторону, а сердце глупого — на левую.

См. главу

Новый русский перевод

Сердце мудрого влечет его вправо, а сердце глупого — влево.

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 10:2
11 Перекрёстные ссылки  

Мудрость умных людей — знать свой путь, а неразумие глупцов обольщает их.


Уста мудрых сеют знание, а сердце глупых бесплодно.


Не помогут глупцу никакие деньги: не купишь за них мудрости, коли разума нет.


Если лезвие топора затупилось и его не заточили, то придется рубить со всех сил — а в умелых руках дело спорится!


так и множит глупец слова. Никто не знает, что будет после него, — кто бы возвестил ему это?


Что под силу — то и делай руками своими, ибо в Шеоле, куда ты сойдешь, не будет уже ни трудов, ни разумения, ни познания, ни мудрости.


Он поставит овец по правую, а козлов по левую сторону.


Царство [Божие] и Божия праведность — вот к чему должны вы стремиться прежде всего, а остальное всё будет дано вам в придачу.


Бог пробудил вас к жизни со Христом, стремитесь же к тому, что на Небесах, где Христос сидит по правую сторону Бога.