Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Екклесиаст 10:2 - Синодальный перевод

2 Сердце мудрого — на правую сторону, а сердце глупого — на левую.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Если сердце мудрого поведет направо, то сердце глупца — налево,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Сердце мудрого влечёт его вправо, а сердце глупого – влево.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Сердце мудрого влечёт его вправо, а сердце глупого – влево.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Сердце мудрого влечёт его вправо, а сердце глупого – влево.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Мысли мудрого ведут его правильным путём, но мысли глупца ведут его путём неверным.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 Сердце мудрого влечет его вправо, а сердце глупого — влево.

См. главу Копировать




Екклесиаст 10:2
11 Перекрёстные ссылки  

Мудрость разумного — знание пути своего, глупость же безрассудных — заблуждение.


Уста мудрых распространяют знание, а сердце глупых не так.


К чему сокровище в руках глупца? Для приобретения мудрости у него нет разума. [Кто высоким делает свой дом, тот ищет разбиться; а уклоняющийся от учения впадет в беды.]


Если притупится топор, и если лезвие его не будет отточено, то надобно будет напрягать силы; мудрость умеет это исправить.


Глупый наговорит много, хотя человек не знает, что будет, и кто скажет ему, что будет после него?


Все, что может рука твоя делать, по силам делай; потому что в могиле, куда ты пойдешь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости.


и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов — по левую.


Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам.


Итак, если вы воскресли со Христом, то ищите горнего, где Христос сидит одесную Бога;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама