Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 26:18 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Безумцу, что горящие головешки разбрасывает и пускает смертоносные стрелы,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Как безумец, что сыплет кругом горящие стрелы и сеет смерть,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Как безумец, что сыплет кругом горящие стрелы и сеет смерть,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Как безумец, что сыплет кругом горящие стрелы и сеет смерть,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Кто разыгрывает другого, а затем говорит, что это была «шутка», подобен сумасшедшему, пускающему горящие стрелы в воздух, которые убивают случайного прохожего.

См. главу

Синодальный перевод

Как притворяющийся помешанным бросает огонь, стрелы и смерть,

См. главу

Новый русский перевод

Как безумец, что рассыпает горящие стрелы и сеет смерть,

См. главу
Другие переводы



Притчи 26:18
5 Перекрёстные ссылки  

Как бы яростно ни нападали на него лучники, с какой бы злобой ни пускали стрелы в него,


Палица, меч и острая стрела — таков лжесвидетель против ближнего своего.


словно птица, что в силки бросается. И не знает он, что заплатит жизнью, пока стрела не поразит его печень.


А вы, кто разжигает пламя, и стрелы множит огненные, сами ступайте в огонь, разожженный вами, в пламя, рожденное вашими стрелами. Это вам Мною уготовано — в муках будете изнывать!


Пошел Самсон и поймал триста лисиц. Он приготовил факелы, связал лисиц хвостами по две, привязал к каждой паре хвостов по факелу,