Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 26:18 - Святая Библия: Современный перевод

18-19 Кто разыгрывает другого, а затем говорит, что это была «шутка», подобен сумасшедшему, пускающему горящие стрелы в воздух, которые убивают случайного прохожего.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Безумцу, что горящие головешки разбрасывает и пускает смертоносные стрелы,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Как безумец, что сыплет кругом горящие стрелы и сеет смерть,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Как безумец, что сыплет кругом горящие стрелы и сеет смерть,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Как безумец, что сыплет кругом горящие стрелы и сеет смерть,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

18 Как притворяющийся помешанным бросает огонь, стрелы и смерть,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 Как безумец, что рассыпает горящие стрелы и сеет смерть,

См. главу Копировать




Притчи 26:18
5 Перекрёстные ссылки  

Многие обратились против него и сражались с ним. Люди со стрелами стали его врагами,


Опасен человек, не говорящий правду. Он подобен дубине, мечу или острой стреле.


когда охотник готов пронзить стрелою его сердце. Этот юноша был подобен птице, летящей в сети и не осознающей всей опасности.


«Послушайте, если вы хотите жить по-своему, то разожгите свои собственные огни и факелы и живите, как вы желаете, идите своим путём. Однако вам наказания не избежать, вы упадёте в свой же огонь и сгорите. Я непременно всё это совершу!»


Самсон пошёл и поймал триста лисиц, связал их парами, хвост к хвосту, а между хвостами привязал по факелу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама