Давид пригласил его к себе за стол, Урия ел и пил, и напоил его царь допьяна, но вечером Урия снова отправился спать на прежнее место, к слугам своего владыки, а домой не пошел.
Притчи 20:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вино к бесстыдству ведет, хмельной напиток — к буйству, всякий, кто ими прельщен, мудрым не станет. Больше версийВосточный Перевод Вино глумливо, пиво неистово; кто даёт им себя обмануть – не мудр. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вино глумливо, пиво неистово; кто даёт им себя обмануть – не мудр. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вино глумливо, пиво неистово; кто даёт им себя обмануть – не мудр. Святая Библия: Современный перевод Вино и пиво лишают человека разума. Он едва стоит на ногах, становится шумным и совершает глупости. Синодальный перевод Вино — глумливо, сикера — буйна; и всякий, увлекающийся ими, неразумен. Новый русский перевод Вино глумливо, хмельное питье неистово; кто дает им себя обмануть, не мудр. |
Давид пригласил его к себе за стол, Урия ел и пил, и напоил его царь допьяна, но вечером Урия снова отправился спать на прежнее место, к слугам своего владыки, а домой не пошел.
Авессалом приказал своим слугам: «Смотрите, как только Амнон напьется вина и опьянеет, я велю вам сразить Амнона; убейте его без страха — так я вам приказываю. Крепитесь и мужайтесь!»
Вот священник и пророк шатаются от вина, спотыкаются от браги! Они от этих напитков шатаются, вином наливаются, во хмелю спотыкаются; видения их ложны, в суждениях один вздор.
Горе тем, кто геройствует за вином, кто отважен и храбр только хмельные напитки разводить;
„Давайте все ко мне, — говорят они, — вина поставлю, брагой допьяна напьемся, да и завтра будет, как сегодня, только выпивки еще больше будет!“»
«Ни вина, ни напитков крепких не пейте ни ты, ни сыновья твои, когда вам предстоит входить в Шатер Откровения, чтобы вам не умереть. И да будет это установлением вечным и непреложным во всех поколениях ваших,
Да и богатство обманчиво, человеку заносчивому не устоять пред ним: он пасть свою широко разевает, подобно Шеолу, ненасытен, словно смерть; подминает под себя все народы, порабощает все племена.
ни воры, ни стяжатели, ни пьяницы, ни сквернословы, ни мошенники не наследуют Царства Божьего.
зависть, пьянство, разнузданные пиршества и подобное тому. Я вновь предупреждаю вас, как и прежде это делал, что так поступающие Царства Божия не наследуют.
Не предавайтесь пьянству: оно к распутству ведет, — вместо этого будьте исполнены Духом Святым.